译文:
东风轻轻地吹拂,云儿缕缕随风飘过。萧萧春雨时紧时缓不停歇。茫茫水边的小楼阁,新归的燕子忙筑窝。口衔香泥穿烟雨,落花粘身频飞过。
小径上落满了海棠花,缤纷斑斓花香四发。绿肥红瘦人愁煞。更哪堪,黄昏时节,庭院里柳树落啼鸦。还记得吗,朗月如辉的月光下,那人带着素洁的月色,轻轻地摘下如雪的梨花。
注释:
虞美人:词牌名,此调原为唐教坊曲,初咏项羽宠姬虞美人,因以为名。又名《一江春水》、《玉壶水》、《巫山十二峰》等。双调,五十六字,上下片各四句,皆为两仄韵转两平韵。
荡飏(yáng):飘扬,飘荡。
缕(lǚ):一条一条地。
萧(xiāo)萧雨:形容雨声萧萧。
水边二句:谓新归双燕衔泥筑巢。台榭(xiè),建筑在高台上临水的四面敞开的楼阁。
糁(sǎn):掺和。
香绣:这里指海棠花瓣。
成春瘦:花落则春光减色,有如人之消瘦,此言春亦兼及人。
柳啼鸦:归鸦啼于柳上。
那人:指所思女子。
和月句:极言人与境界之实。宋·晏殊《寓意》:“梨花院落溶溶月。”
《虞美人·东风荡飏轻云缕》译文及注释详情»
南陈亮是宋朝时期的一位志士,他怀有一腔报国之志,希望能够为国家复兴尽一份力量。然而,他多次上书宋孝宗,陈述自己的复国方略,却从未被采纳。这使得他感到失望和沮丧,但并没有让他的志向发生改变。
长期的乡居生活让陈亮有更多的时间思考和反思,他对国家的不幸命运感到痛心疾首。他深知自己的力量有限,无法改变整个国家的命运,但他决心通过自己的诗词来表达自己的愤怒和不满。
在陈亮眼里,春光带给他的只有愁和恨。他观察到春天的美丽景色,但却无法感受到其中的喜悦和欢乐。相反,他将春天与国家的衰败和不幸联系在一起,将自己的愁苦和恨意融入到了这首《虞美人·春愁》中。
这首诗表达了陈亮对国家命运的忧虑和对时局的不满。他用诗词抒发出自己的磊落不平之气,希望能够唤起更多人的关注和反思。尽管他的诗词并没有改变国家的现状,但他的坚持和努力为后人树立了一个勇敢追求理想的榜样。
《虞美人·东风荡飏轻云缕》创作背景详情»
这篇赏析是对一首词进行分析和解读。词的上片以风雨为开篇,没有描写春景,而是通过风雨来表达春光的消逝。接着,词人化用了白居易的诗句,描述了燕子归来和落花凋零的景象,表达了词人的感慨和愁绪。下片以海棠为主题,描写了凋零的海棠,通过海棠的凋零来象征春色的消失。最后两句出现了人的形象,使画面更加丰富。整首词没有直接表达愁绪,但在每个细节中都透露出愁绪的存在。词人通过描写凋零的花朵、衔泥的燕子和哀婉的乌鸦,表达了自己对年华逝去和壮志未酬的悲哀。整首词抑郁而哀婉,读者读之不禁为词人的坎坷生平而感动。 《虞美人·东风荡飏轻云缕》赏析详情»
陈亮(1143—1194)是婺州永康(今属浙江)人,原名汝能,后改名陈亮,字同甫,号龙川。他以解头荐而闻名于婺州,因上《中兴五论》而被奏入不报。孝宗淳熙五年,他前往朝廷上书论国事。然而,他后来两次被诬陷入狱。
绍熙四年,陈亮以状元的成绩考中进士,被授予签书建康府判官公事的职位。然而,他在未就职之前就去世了,享年52岁。他被追谥为文毅。
陈亮的政论作品气势磅礴,词作豪放。他的代表作有《龙川文集》和《龙川词》。他的传记被收录在宋史中。