《李云南征蛮诗》原文赏析

  • yún
    nán
    zhēng
    mán
    shī
  • [
    táng
    dài
    ]
    gāo
    shì
  • tiān
    bǎo
    shí
    zài
    yǒu
    zhào
    西
    nán
    yòu
    xiāng
    yáng
    gōng
    jiān
    jié
    zhì
    zhī
    nǎi
    zòu
    qián
    yún
    nán
    tài
    shǒu
    shè
    hǎi
    jiāo
    zhǐ
    zhī
    dào
    xiǎn
    jiān
    wǎng
    shǔ
    wàn
    gài
    bǎi
    wáng
    suǒ
    weì
    tōng
    shí
    èr
    zài
    yuè
    zhì
    cháng
    ān
    jūn
    shì
    zhī
    miào
    táng
    shǐ
    使
    néng
    gōng
    xiào
    jié
    shì
    tiǎn
    rén
    zhī
    jiù
    yīn
    shì
    shī
    shèng
    rén
    zhào
    西
    nán
    róng
  • miào
    táng
    shàng
    shēn
    chén
    jié
    zhì
    xióng
  • suì
    lìng
    gǎn
    shì
    jiàn
    feī
    cháng
    gōng
  • liào
    liào
    ēn
    níng
    zhōng
  • xíng
    tiān
    hǎi
    wài
    zhuàn
    zhàn
    mán
    zhōng
  • jìn
    gāo
    niǎo
    chuān
    穿
    lín
    jīng
    chóng
  • guǐ
    mén
    guī
    beǐ
    duō
    nán
    fēng
  • fēng
    chài
    wàn
    yún
    leí
    suí
    jiǔ
    gōng
  • cháng
    làng
    qún
    shān
    kōng
  • xiǎng
    dào
    yuǎn
    xuán
    jūn
    chuī
    qióng
  • jīng
    chéng
    dòng
    bái
    fèn
    báo
    lián
    cāng
    qióng
  • shí
    jué
    tián
    shǔ
    cān
    jiān
    zhuàng
  • shōu
    bīng
    liè
    tíng
    hòu
    tuò
    西
    dōng
  • lín
    shì
    chǐ
    gǒu
    miǎn
    weī
    néng
    gōng
  • jiāng
    xīng
    zhào
    yào
    耀
    biān
    míng
  • shuǐ
    shè
    jiāo
    zhōu
    jīn
    shǐ
    tōng
  • guī
    lái
    cháng
    ān
    dào
    zhào
    jiàn
    gān
    quán
    gōng
  • lián
    lìn
    ruò
    weì
    sūn
    zhī
    àn
    tóng
  • xiāng
    féng
    lún
    kāng
    kǎi
    xiè
    shēn
    zhōng

原文: 天宝十一载,有诏伐西南夷,右相杨公兼节制之寄,乃奏前云南太守李宓涉海自交趾击之。道路险艰,往复数万里,盖百王所未通也。十二载四月,至于长安,君子是以知庙堂使能,李公效节。适忝斯人之旧,因赋是诗。圣人赫斯怒,诏伐西南戎。
肃穆庙堂上,深沉节制雄。
遂令感激士,得建非常功。
料死不料敌,顾恩宁顾终。
鼓行天海外,转战蛮夷中。
梯巘近高鸟,穿林经毒虫。
鬼门无归客,北户多南风。
蜂虿隔万里,云雷随九攻。
长驱大浪破,急击群山空。
饷道忽已远,悬军垂欲穷。
精诚动白日,愤薄连苍穹。
野食掘田鼠,晡餐兼僰僮。
收兵列亭堠,拓地弥西东。
临事耻苟免,履危能饬躬。
将星独照耀,边色何溟濛。
泸水夜可涉,交州今始通。
归来长安道,召见甘泉宫。
廉蔺若未死,孙吴知暗同。
相逢论意气,慷慨谢深衷。


相关标签:战争歌颂将士

译文及注释

天宝十一载,有诏伐西南夷,右相杨公兼节制之寄,乃奏前云南太守李宓涉海自交趾击之。道路险艰,往复数万里,盖百王所未通也。十二载四月,至于长安,君子是以知庙堂使能,李公效节。适忝斯人之旧,因赋是诗。

天宝十一载:唐玄宗天宝年间的第十一年,指公元752年。
诏伐西南夷:皇帝发布命令征伐西南边境的蛮夷。
右相杨公:指杨国忠,当时的宰相。
兼节制之寄:兼任节度使的职务。
云南太守李宓:指李宓,当时的云南太守。
涉海自交趾击之:从交趾(今越南河内西北)出发,经海路进攻西南夷。
道路险艰,往复数万里:道路崎岖险恶,往返数万里。
百王所未通也:指历代帝王都未曾开辟的地方。
十二载四月,至于长安:天宝十二年四月,到达长安。
君子是以知庙堂使能:君子因此知道庙堂之使命。
李公效节:李宓效法杨国忠的节制。
适忝斯人之旧,因赋是诗:恰逢我有幸与杨国忠有旧交,因此写下这首诗。

圣人赫斯怒,诏伐西南戎。
赫斯怒:勃然大怒。

肃穆庙堂上,深沉节制雄。
节制:指杨国忠担任节度使的职务。

遂令感激士,得建非常功。

料死不料敌,顾恩宁顾终。

鼓行天海外,转战蛮夷中。
天海:指洱海,位于今云南大理、洱源两县市间。

梯巘近高鸟,穿林经毒虫。
梯巘:指险峻的山。

鬼门无归客,北户多南风。
北户:指房门朝北的地方,古代交趾一带的习俗,指南越之地。

蜂虿隔万里,云雷随九攻。
蜂虿:代指南蛮军队。

长驱大浪破,急击群山空。

饷道忽已远,悬军垂欲穷。

精诚动白日,愤薄连苍穹。
动白日:引自《史记·邹阳列传》。

野食掘田鼠,晡餐兼僰僮。
晡:指申时。僰僮:被掠卖为童仆的僰人。

收兵列亭堠,拓地弥西东。 《李云南征蛮诗》译文及注释详情»

注释

(1) 李云南:即李宓,曾任侍御史,剑南留后。蛮:即南诏。
注:李云南是李宓的别称,他曾担任过侍御史和剑南留后的职务。蛮指的是南诏,是古代中国的一个少数民族政权。

(2) 杨公:即杨国忠。
注:杨公是杨国忠的尊称,他是唐朝时期的重要官员。

(3) 交趾:古县名,在今越南河内西北。
注:交趾是古代的一个县名,位于今天越南河内的西北部。

(4) 百王:历代帝王。
注:百王指的是历代的帝王,表示尊贵的统治者。

(5) 庙堂:朝廷。
注:庙堂指的是朝廷,是帝王统治的地方。

(6) 忝:有愧于。
注:忝表示有愧于,感到惭愧。

(7) 赫斯怒:勃然大怒。
注:赫斯怒表示勃然大怒,形容愤怒的样子。

(8) 节制:节度使的简称,即杨国忠。
注:节制是杨国忠的官职,他是唐朝时期的节度使。

(9) 天海:洱海,在今云南大理、洱源两县市间。
注:天海指的是洱海,位于今天云南大理和洱源两县市之间。

(10) 梯巘:险峻的山。
注:梯巘指的是险峻的山,形容山势陡峭。

(11) 北户:房门北向,古代交趾一带习俗,指南越之地。
注:北户是古代交趾一带的习俗,指的是房门朝北的地方,也指南越之地。

(12) 蜂趸:代指南蛮军队。
注:蜂趸是指南蛮军队的代称。

(13) 动白日:典出《史记·邹阳列传》。
注:动白日出自《史记·邹阳列传》,形容行动迅速。

(14) 晡:申时。僰僮:被掠卖为童仆的僰人。
注:晡指申时,即下午三点到五点。僰僮指的是被掠卖为童仆的僰人。

(15) 亭堠:瞭望的岗楼建筑。
注:亭堠是指用于瞭望的岗楼建筑。

(16) 饬躬:整饬其身,端正其心。
注:饬躬指整饬自己的身体,使心态端正。

(17) 交州:交趾郡。
注:交州指的是交趾郡,是古代中国的一个行政区域。

(18) 甘泉宫:在今陕西淳化西北甘泉山。
注:甘泉宫位于今天陕西淳化西北的甘泉山。

(19) 孙吴:著名军事家孙武和吴起。
注:孙吴指的是著名的军事家孙武和吴起,他们是中国古代的军事家。

(20) 谢:惭愧。深衷:内心,衷情。
注:谢表示惭愧,深衷指内心的真实感情。 《李云南征蛮诗》注释详情»

创作背景

这篇创作背景描述了一场艰苦的战争,发生在公元752年(天宝十一载)。当时,杨国忠向李宓请命出征南诏。这场战争异常艰苦,李宓不得不转战行程数万里之遥。经历了许多困难和挫折后,李宓于公元753年(天宝十二载)四月回到长安。他向诗人述说了自己在战争中所经历的惨烈场景。诗人被他的故事所感动,于是创作了这首诗。 《李云南征蛮诗》创作背景详情»

简析

这段内容简析了一首诗的主题和诗人的见解。这首诗描述了征南诏战争中战士们的英勇和无畏精神,但忽略了战争的原因和结果。诗人的目的是赞美战士们的慷慨举动,但他选择了一个片面的材料,给人一种本末倒置的感觉。这可能是因为诗人的见识受到时代和个人经历的限制所致。 《李云南征蛮诗》简析详情»

唐代诗人高适的照片
高适

高适(704—765年),字达夫,一字仲武,出生于渤海蓨(今河北景县),后迁居宋州宋城(今河南商丘睢阳)。他是唐代大臣、诗人高侃的孙子。高适曾担任刑部侍郎、散骑常侍,并被封为渤海县侯,世称高常侍。他于永泰元年正月因病去世,追赠礼部尚书,并被谥号为“忠”。

作为著名的边塞诗人,高适与岑参并称为“高岑”,与岑参、王昌龄、王之涣一起被称为“边塞四诗人”。他的诗歌笔力雄健,气势奔放,充满了盛唐时期特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。他的文集共有二十卷。

高适的诗歌作品以描绘边塞风光和边塞生活为主题,表达了对边塞壮丽景色和边塞人民的赞美,同时也反映了边塞的艰苦和战乱。他的诗歌语言简练,意境深远,给人以强烈的视觉和情感冲击。

高适的代表作品包括《别董大》、《别李副使》、《塞下曲》等。这些作品以其雄浑豪放的气势和深刻的思想感染了后世的诗人,对中国古代诗歌的发展产生了重要影响。

总的来说,高适是一位杰出的唐代边塞诗人,他的诗歌作品充满了对边塞生活的热爱和对时代精神的追求,成为了中国古代文学宝库中的一颗璀璨明珠。

猜您喜欢

别冯判官

唐代 高适

碣石辽西地,渔阳蓟北天。关山唯一道,雨雪尽三边。
才子方为客,将军正渴贤。遥知幕府下,书记日翩翩。

东平路中遇大水

唐代 高适

天灾自古有,昏垫弥今秋。霖霪溢川原,澒洞涵田畴。
指途适汶阳,挂席经芦洲。永望齐鲁郊,白云何悠悠。
傍沿钜野泽,大水纵横流。虫蛇拥独树,麋鹿奔行舟。
稼穑随波澜,西成不可求。室居相枕藉,蛙黾声啾啾。
仍怜穴蚁漂,益羡云禽游。农夫无倚著,野老生殷忧。
圣主当深仁,庙堂运良筹。仓廪终尔给,田租应罢收。
我心胡郁陶,征旅亦悲愁。纵怀济时策,谁肯论吾谋。

送裴别将之安西

唐代 高适

绝域眇难跻,悠然信马蹄。风尘经跋涉,摇落怨暌携。
地出流沙外,天长甲子西。少年无不可,行矣莫凄凄。