《贾客词》原文赏析

  • jiǎ
  • [
    táng
    dài
    ]
    liú
  • fāng
    zhī
    jiǎ
    cái
    xiāng
    xióng
    ér
    yán
    jiǎ
    yóu
    huò
    yuē
    jiǎ
    xióng
    nóng
    shāng
    gǎn
    zhī
    zuò
    shì
    jiǎ
    dìng
    yóu
    suǒ
    yóu
    weí
    bìng
  • xuàn
    liáng
    chéng
    shí
    zhī
    chóng
    qīng
  • xīn
    qiū
    háo
    chuí
    gōu
    móu
    xuán
    héng
  • zhuī
    dāo
    zhuàn
    huà
    yíng
  • jiào
    dǎo
    shén
    shī
    cái
    yóu
    huà
    chéng
  • yuē
    diāo
    jīn
    chuàn
    chuī
    guàn
    zhū
    yīng
  • gāo
    fēng
    jūn
    huò
    tōng
    xìng
    qīng
  • shí
    niǎo
    zàng
    qiǎng
    pán
    lóng
    xíng
  • tōng
    chuān
    gāo
    lóu
    tíng
  • xíng
    zhǐ
    jiē
    yǒu
    guān
    liáng
    zhēng
  • nóng
    weí
    zhě
    xīn
    shì
    hán
    gēng

原文: 五方之贾,以财相雄,而盐贾尤炽。或曰:“贾雄则农伤。”予感之,作是词。贾客无定游,所游唯利并。
眩俗杂良苦,乘时知重轻。
心计析秋毫,捶钩侔悬衡。
锥刀既无弃,转化日已盈。
徼福祷波神,施财游化城。
妻约雕金钏,女垂贯珠缨。
高赀比封君,奇货通幸卿。
趋时鸷鸟思,藏镪盘龙形。
大艑浮通川,高楼次旗亭。
行止皆有乐,关梁似无征。
农夫何为者,辛苦事寒耕。


相关标签:政治社会现实

译文及注释

译文:
商人没有固定的去处,他们会去任何有利可图的地方。
他们会混淆好坏,欺骗普通人,抓住时机谋取暴利。
他们会把微小的事情放在心上,制造假秤来迷惑人们。
他们不会丢弃任何微小的东西,财富每天都在增加。
为了求福祈祷水神,为了求财参拜佛寺。
商人的妻子戴着雕花金手镯,女儿佩戴着串珠的缨络。
他们拥有巨额财富,可以与诸侯相媲美,贿赂那些受皇帝宠幸的官僚,得到稀奇的货物。
他们抓住时机迅速行动,像鸷鸟一样敏捷,收藏着成串的钱,就像龙蛇一样。
他们的货船在河上行驶,店铺比高楼还要高。
他们行走停留时都伴随着歌舞,关卡和渡口都不收税。
为什么农夫辛辛苦苦,忍受饥寒一年又一年呢?

注释:
贾客:商人。
五方:东、西、南、北、中,指全国各地。
以财相雄:用财产来比较高低。
炽:盛、烈、厉害。
是:指示代词,这、此。
利并:牟利。
眩:看不清,这里是蒙骗的意思。
俗:指社会上的普通人。
重轻:重利和轻利。偏义复词,指重利。
心计:心里盘算。
秋毫:鸟兽在秋天长出的绒毛,指极细小的东西。
捶:锻打。
钩:秤钩。
衡:秤杆。
锥刀:锥尖刀刃,指细小的事物。
转化:转手买卖。
徼:求取。
波神:水神。
化城:佛教迷信术语,指菩萨以神力化成的城郭,这里指佛寺。
约:佩戴。
钏:手镯。
贯珠缨:串珠的缨络。
封君:有封地封爵的诸侯。
通:贿赂。幸卿:受皇帝宠幸的官僚。
趋时:迅速地抓住有利时机。
镪:成串的钱。
艑:船。通川:水路要道。 《贾客词》译文及注释详情»

创作背景

创作背景:这首诗作于刘禹锡被贬朗州期间(公元806—814年)。在中唐以后的社会经济中,尽管经历了“安史之乱”所带来的严重破坏,但商业仍然持续发展。特别是在中晚唐时期,出现了许多富甲天下的大商人,其中以盐商最为突出。然而,这些商人,尤其是盐商,对农民的剥削非常残酷。当时全国各地的商人都在比拼财富的多少,而盐商的权势更加强大,这种商人的权势大大损害了农民的利益。因此,刘禹锡在被贬朗州期间,深感农民受到了不公平的对待,于是写下了这首《贾客词》。 《贾客词》创作背景详情»

赏析

示了官商勾结的情况。这段诗描绘了豪商大贾的奢华生活和与官员的勾结,暗示了他们通过贿赂和权力交换来获取更多的利益。这种官商勾结的现象对社会造成了巨大的危害,使得豪商大贾可以肆无忌惮地追求财富和享受,而普通人民却在辛苦劳作中艰难生存。

最后一段共有四句,表达了诗人对农夫的同情和对商贾的鄙夷。诗人通过对农夫的描写,强调了他们辛苦劳作的生活状态,与商贾的奢华生活形成鲜明对比。诗人对农夫的同情和对商贾的鄙夷,体现了他对社会不公和道德沦丧的强烈谴责。

整首诗通过对商贾唯利是图、牟取暴利的揭露,以及对官商勾结和对农夫的描写,展现了诗人对社会现象的深刻观察和对社会不公的批判。诗人通过细腻的描写和深刻的思考,将社会的丑恶一一呈现在读者面前,引发人们对社会现象的思考和对道德价值的反思。这首诗以其深刻的洞察力和犀利的批判精神,成为了中国古代文学中一颗璀璨的明珠。 《贾客词》赏析详情»

唐代诗人刘禹锡的照片
刘禹锡

刘禹锡(772-842)是中国唐朝时期的文学家和哲学家。他出生于彭城(今徐州),是汉族人,祖籍洛阳。他自称是汉中山靖王的后裔。刘禹锡曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。

刘禹锡是唐代中晚期著名的诗人,被称为“诗豪”。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。他的诗作以婉约派为主,风格清新自然,表达了对自然景物和人生哲理的思考。

在政治上,刘禹锡主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。然而,他参与的永贞革新运动失败后被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德的历史学家和收藏家周新国先生的考证,刘禹锡在被贬期间写了著名的诗作《汉寿城春望》。

关于刘禹锡的生平和思想,还有许多其他的资料和作品可以进一步了解。

猜您喜欢

疾邪诗二首

两汉 赵壹

河清不可恃,人寿不可延。
顺风激靡草,富贵者称贤。
文籍虽满腹,不如一囊钱。
伊优北堂上,肮脏倚门边。势家多所宜,咳唾自成珠。
被褐怀金玉,兰蕙化为刍。
贤者虽独悟,所困在群愚。
且各守尔分,勿复空驰驱。
哀哉复哀哉,此是命矣夫!

寄刘孝叔

宋代 苏轼

君王有意诛骄虏,椎破铜山铸铜虎。
联翩三十七将军,走马西来各开府。
南山伐木作车轴,东海取鼍漫战鼓。
汗流奔走谁敢后,恐乏军兴污质斧。
保甲连村团未遍,方田讼牒纷如雨。
尔来手实降新书,抉剔根株穷脉缕。
诏书恻怛信深厚,吏能浅薄空劳苦。
平生学问止流俗,众里笙竽谁比数。
忽令独奏凤将雏,仓卒欲吹那得谱。
况复连年苦饥馑,剥啮草木啖泥土。
今年雨雪颇应时,又报蝗虫生翅股。
忧来洗盏欲强醉,寂寞虚斋卧空甒。
公厨十日不生烟,更望红裙踏筵舞。
故人屡寄山中信,只有当归无别语。
方将雀鼠偷太仓,未肯衣冠挂神武。
吴兴丈人真得道,平日立朝非小补。
自从四方冠盖闹,归作二浙湖山主。
高踪已自杂渔钓,大隐何曾弃簪组。
去年相从殊未足,问道已许谈其粗。
逝将弃官往卒业,俗缘未尽那得睹。
公家只在霅溪上,上有白云如白羽。
应怜进退苦皇皇,更把安心教初祖。

公无出门

唐代 李贺

天迷迷,地密密。
熊虺食人魂,雪霜断人骨。
嗾犬狺狺相索索,舐掌偏宜佩兰客。
帝遣乘轩灾自息,玉星点剑黄金轭。
我虽跨马不得还,历阳湖波大如山。
毒虬相视振金环,狻猊猰貐吐馋涎。
鲍焦一世披草眠,颜回廿九鬓毛斑。
颜回非血衰,鲍焦不违天;
天畏遭衔啮,所以致之然。
分明犹惧公不信,公看呵壁书问天。