《清江引·咏所见》原文赏析

  • qīng
    jiāng
    yǐn
    ·
    yǒng
    suǒ
    jiàn
  • [
    yuán
    dài
    ]
    míng
  • hòu
    yuán
    zhōng
    jiě
    ér
    shí
    liù
    jiàn
    shuāng
    dié
  • xiāng
    jiān
    kào
    fěn
    qiáng
    zhǐ
    dàn
    zhū
    leì
  • huàn
    huán
    gǎn
    kaī
    bié
    chù
    feī

原文: 后园中姐儿十六七,见一双胡蝶戏。
香肩靠粉墙,玉指弹珠泪。
唤丫鬟赶开他别处飞。


相关标签:写景抒情女子感伤

译文及注释

后园中姐儿十六七,见一双胡蝶戏。
In the backyard a young lady of sixteen or seventeen saw a pair of butterflies playing.

香肩靠粉墙,玉指弹珠泪。
Resting her fragrant shoulder against the pink wall she flicked tears with her jade-like fingers.

唤丫鬟赶开他别处飞。
She called her maid to chase them away and make them fly elsewhere. 《清江引·咏所见》译文及注释详情»

译文

十六七岁的小姐在后花园里,看到两只蝴蝶在一起玩耍,相互追逐。她靠在粉色的墙上,不停地用手擦拭眼泪。她吩咐丫鬟把它们赶走,让它们飞到别的地方去。 《清江引·咏所见》译文详情»

鉴赏

这篇鉴赏文章主要对一首名为《姐儿十六七》的小令进行了分析和评价。文章首先描述了后园里一对蝴蝶被小姐驱逐的情景,蝴蝶不明白自己得罪了小姐,但读者却能看出其中的原因。接着,文章指出尽管这首小令只有五句,但却给人以清新有味的感觉。人们欣赏无名作者新奇大胆的构思,以及作品中柔媚的民歌风调。

文章进一步分析了这首小令的构成。前两句是对事件背景的交代,使用了口语和小调风味。接下来的两句则是对小姐的特写,使用了雅化的词语,但又不同于文人炼字琢词的雅致,而是使用了一些近于套语的习用书面语。最后一句则将“姐儿”和“胡蝶”联系在一起。整首小令由五句组成,每一句都形成了一个独立的画面,但合在一起却构成了一个有趣、动感十足的小剧。

文章指出,虽然现实生活中不会有如此脆弱的女子,但这首小令确实让读者有所感受,并对这位十六七岁的姐儿在爱情婚姻上的遭遇产生同情,这正是作品新巧构思的成功之处。此外,整首小令纯用白描,没有解释和评论,这种含蓄的表达方式也令人难以忘怀。

最后,文章提到在散曲中,使用“一双胡蝶”来表达闺中女子的怀春伤情并不罕见。举例潘曾莹的《清江引》,通过描述一名未出场的独居女子的孤寂和痛苦,展现了民间散曲与文人散曲在表达方式上的不同。

总的来说,这篇鉴赏文章通过对《姐儿十六七》小令的分析,赞赏了其新奇大胆的构思和柔媚的民歌风调,同时指出了作品中的巧妙之处和与其他作品的比较。 《清江引·咏所见》鉴赏详情»

猜您喜欢

庆千秋 壬午生日,髯公以词为祝,

清末近现代初 汪东

荏苒芳春,又青旂映柳,绕陌齐飞。
山斋寂寂閒卧,冷落空闱。
当年少、跃马横戈,思效明时。
信道簸扬无用处,虚名真似南箕。
喜捧云谣一曲,胜玉卮倾酿,绣组裁衣。
还当祝公嘏寿,维岳赓诗。
何须羡、鹏背扶摇,同运天池。
看取次、狼星角敛,亿年国颂昌期。

西楼子 初月

明代 顾文婉

雕阑漫倚凝眸,月如钩。
一段晚香薄雾、织成愁。
怀人意,思乡味,几时休。
除是梦中暂借、广寒游。

西楼子(见《众香词》)

清代 徐简

下楼伴坠金蝉。
画屏前。
笑倩檀郎斜插、鬓云边。
桃闪日,杏飘露,草拖烟。
细嚼花须和露、唾红绵。