原文: 玄云泱郁将安归兮,鹰隼横厉鸾徘徊兮。
矰若浮猋动则机兮,丛棘栈栈曷可栖兮。
发忠忘身自绕罔兮,冤颈折翼庸得往兮。
涕泣兮萑兰,心结愲兮伤肝。
虹霓曜兮日微,孽杳冥兮未开。
痛入天兮鸣謼,冤际绝兮谁语?
仰天光兮自列,招上帝兮我察。
秋风为我唫,浮云为我阴。
嗟若是兮欲何留,抚神龙兮揽其须。
游旷迥兮反亡期,雄失据兮世我思。
译文:乌云翻腾奔涌啊!凤凰,你想要回到哪里去?鹰隼横飞、局势险恶啊,你难以展翅翱翔。
满天有飞箭伴着疾风,动则遭险;遍地是荆棘纵横,你又栖息何方!
忠而忘身啊只招来谗言嫉恨交织如网,无法挣脱啊,像一只受伤的凤鸾垂着头,耷拉着翅膀。
泪水横流啊绵绵不断,情志郁结啊痛心疾肠。
阳光啊暗淡,虹霓却闪着淫光;邪气啊笼罩,昏沉沉一片茫茫!
大声疾呼,我悲痛的声音上彻云霄,上下隔绝啊我的诚意不能诉说于君王。
对着上天我披心沥胆,天帝,请体察我的一片忠肠!
秋风为我低回悲吟,浮云为我黯淡无光。
时局若此啊何必久留人世,乘抚神龙啊游于浩茫。
旷远无际啊不返人间,英雄失势啊留待后人思想。
注释:泱(yāng)郁:形容乌云堆积、奔涌之状。
横厉:横空疾飞。鸾:凤凰。
矰(zēng):射鸟的箭,系以生丝。浮猋(biāo):空中的疾风。机:中机,被射中。
栈栈:众多、繁盛之状。
发忠:奋以效忠。自绕罔:自己编织罗网。
冤颈:垂着头、曲着颈。庸:何。
萑(huán)兰:泛滥,形容泪水纵横。
结愲(gǔ):心绪烦乱、郁结不解。
虹霓:古人认为虹霓是淫邪之气的表现。
孽(niè):邪气。杳冥:昏沉、阴暗貌。
呜謼(hū):鸣冤而呼号。
际绝:交绝,指君臣隔绝。
自列:自述本心。
我察:考察我。
唫(jìn):即“吟”字。
若是:遭到这样的变故。
揽其须:手握龙须、飞而升天。
旷迥:辽阔遥远,指死亡。
反亡期:返回无期。
雄失据:国家失去依靠。
《绝命辞》译文及注释详情»
这篇创作背景描述了一个古代人物息夫躬的遭遇。息夫躬因被皇帝的男宠董贤诬告,被迫返回封地宜陵。由于盗贼们误以为他是富豪,经常伺机行盗。为了保平安,息夫躬每晚都会自披发,站在中庭上,向鬼神祈求保佑。然而,有人却诬陷他心怀怨恨,祈求鬼神降祸于皇帝。因此,他被捕入狱,并最终因气绝而死。在被捕之前,息夫躬常常发表一些危言高论,担心自己会遭到害,因此事先写下了这篇诗作,以表达自己的志向。不久之后,他就在狱中病死。 《绝命辞》创作背景详情»
这篇赏析主要对《绝命辞》进行了解读和分析。文章首先指出了诗中鸾鸟的象征意义,代表了作者自身的不幸遭遇和恐惧时刻遭害的身世。同时,鸾鸟所处的险恶环境也暗示了作者所处的时代社会的黑暗和周围人群的凶险。接下来,文章提到诗中的比体抒情写志,通过强烈的主观抒情色彩展现了作品的特色。诗人以鹰隼与鸾鸟不同的处境对比,暗示了凶残小人的得势与自己受到的倾压排挤。文章还指出诗中的“发忠忘身”和“自绕罔”之间是一因一果的关系,表达了诗人对不幸遭遇的悲痛心情和自责。最后,文章提到诗人写作《绝命辞》的目的是为了表明自己的心迹,即使冤死也希望得到当世与后代人的理解。整篇赏析通过对诗中意象、抒情手法和主题的分析,揭示了诗歌的深层含义和诗人的创作意图。 《绝命辞》赏析详情»