译文:
天空广阔,环境清凉幽静,秋天的太阳特别明亮。
太阳光照射万物,光影倒映在安静的河水中。
秋天的光景与蓝天相融,远远望去与江湖同样起伏。
白天里阴气离开了树木,夕阳的斜影投向高楼。
宋玉登高时抱怨秋天的气息,张衡望远时产生秋愁。
如果太阳的余辉可以寄托,仕宦之路怎么会遥远呢?
注释:
秋日悬清光:出自江淹的《望荆山诗》:“寒郊无留影,秋日悬清光。”
寥廓:空旷深远。出自《楚辞·远游》:“下峥嵘而无地兮,上寥廓而无天。”
晶明:明亮耀眼的样子。
圆光:指太阳光。万象:宇宙间一切事物或景象。
碎影:细碎的光影。闲:静。
迥:远。青冥:形容青苍幽远,指蓝天。出自《楚辞·九章·悲回风》:“据青冥而摅虹兮,遂倏忽而扪天。”
江甸:指遥远的江边。甸,通“淀”。
阴:指阴气。殊:绝,离。
危楼:高楼。北魏郦道元《水经注·沮水》:“危楼倾崖,恒有落势。”
“宋玉”句:出自宋玉的《九辩》:“悲哉秋之为气也!萧瑟兮草木摇落而变衰。憭栗(凄凉)兮若在远行,登山临水兮送将归。……坎廪(坎坷)兮贫士失职而志不平,廓落(孤独)兮羁旅而无友生(知心朋友)。”
“张衡”句:出自张衡的《四愁诗》中的“侧身东望涕沾翰”、“侧身南望涕沾襟”。《四愁诗》序曰:“(衡)出为河间相……时天下渐弊,郁郁不得志,为《四愁诗》。”
馀辉:即余晖,比喻天子的恩泽。
云路:上天之路,升仙之路。喻仕宦显达。悠悠:形容遥远。《诗经·王风·黍离》:“知我者谓我心忧,不知我者谓我何求,悠悠苍天,此何人哉?”
《赋得秋日悬清光》译文及注释详情»
这篇创作背景是关于王维的一首诗《省试》。这首诗被收录在《文苑英华》卷一八一中,归类为“省试”类别。据赵殿成的注解本和《全唐诗》记载,这首诗并未出现在王维的其他诗集中。赵殿成认为,《诗隽类函》和《唐诗类苑》都将此诗归为王维的作品,而《唐诗品汇》则将其归为无名氏的作品。然而,这首诗的创作年份并没有明确的记载。 《赋得秋日悬清光》创作背景详情»
这篇简析主要对一首诗进行了解读。诗中运用了命题写景的手法,通过描写自然景物来表达主题。首联的上句“寥廓”、“凉天”暗示了秋天的到来,下句则直接点出了“白日”和“秋”,明确了题目。接下来的二联通过描述日光和水中倒影来展示秋天的景色,其中“碎”字形容了水波的摇动,增加了动感。三联从远处写景,分为上下两个层次,用“合”字描写静态,用“浮”字描写动态。四联则从近处写景,通过“昼阴”和“斜影”来衬托日光,同时用“殊”和“斜”来表达季节的变化,突出了“秋”字的主题。五联运用典故,营造了一种悲凉的氛围,古人常以悲秋为传统,因此这一联也有点题的意味。然而,末联突然转变,与上联的悲凉情调形成对比,表达了对仕宦生活的向往,展示了积极乐观的人生态度。 《赋得秋日悬清光》简析详情»
王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,是唐朝的一位著名诗人。他被称为“诗佛”,被苏轼评价为:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”
王维于开元九年(721年)中进士,后任太乐丞。他是盛唐诗人的代表之一,现存有他的诗作400余首,其中一些重要的作品包括《相思》、《山居秋暝》等。
王维对佛学有深入的研究,受到禅宗的影响很大。他的名字和字“摩诘”来源于佛教经典《维摩诘经》。王维不仅在诗歌创作上有成就,他的书画也非常有名,被认为是多才多艺的艺术家。此外,他还精通音乐。他与孟浩然一起被称为“王孟”,是唐代文学史上的重要组合。