《自嘲》原文赏析

  • cháo
  • [
    jìn
    xiàn
    dài
    ]
    xùn
  • yùn
    jiāo
    huá
    gài
    qiú
    weì
    gǎn
    fān
    shēn
    pèng
    tóu
  • mào
    zhē
    yán
    guò
    nào
    shì
    lòu
    chuán
    zài
    jiǔ
    fàn
    zhōng
    liú
  • héng
    meí
    lěng
    duì
    qiān
    zhǐ
    shǒu
    gān
    weí
    niú
  • duǒ
    jìn
    xiǎo
    lóu
    chéng
    guǎn
    dōng
    xià
    chūn
    qiū

原文: 运交华盖欲何求,未敢翻身已碰头。
破帽遮颜过闹市,漏船载酒泛中流。
横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛。
躲进小楼成一统,管他冬夏与春秋。


相关标签:励志

译文及注释

译文:
遇到了不好的运气,我又能怎么办呢?想要摆脱却被碰得头破血流。
戴着破旧的帽子遮住脸,穿过热闹的集市,就像是坐在漏水的船上载着酒一样危险。
怒视那些丧尽天良、被千夫所指的人,低下身子甘愿为老百姓做牛做马。
坚守自己的志向和立场永不改变,不管外面的环境发生怎样的变化。

注释:
华盖:星座名,共十六星,在五帝座上,在西方星座学中属仙后座。旧时迷信,以为人的命运中犯了华盖星,运气就不好。
破帽:原作“旧帽”。
漏船载酒:用《晋书·毕卓传》中的典故:“得酒满数百斛……浮酒船中,便足了一生矣。”漏船:原作破船。中流:河中。
横眉:怒目而视的样子,表示愤恨和轻蔑。
孺子牛:春秋时齐景公跟儿子嬉戏,装牛趴在地上,让儿子骑在背上。这里比喻为人民大众服务,更指小孩子,意思是说鲁迅把希望寄托在小孩子身上,就是未来的希望。
成一统:意思是说,我躲进小楼,有个一统的小天下。
管他冬夏与春秋:即不管外在的气候、环境有怎样的变化。 《自嘲》译文及注释详情»

创作背景

这段创作背景发生在1932年的十月十二日,地点是聚丰园。当天,郁达夫邀请了王映霞和鲁迅一起共进晚餐。这次聚会是在鲁迅与郁达夫七天前的一次谈话之后举行的。除了郁达夫和王映霞,还有柳亚子夫妇一同参加了这次聚会。鲁迅在这次聚会上受到了一些启发和感动,因此他根据这些感受创作了一些作品。 《自嘲》创作背景详情»

赏析

都能坚守自己的信念和立场,不受外界干扰,也表达了作者对于历史的淡然态度,不受时间的限制,坚定地追求自己的理想和目标。整首诗通过对于黑暗社会和残酷政治环境的描绘,展现了作者对于革命精神和无产阶级战士的赞美和崇敬,同时也表达了作者对于人民的深厚感情和对于敌人的坚决抵抗。通过对于战斗环境和内心情感的描写,诗歌展现了作者坚定的信念和乐观的态度,以及对于历史和命运的超越和掌控。整首诗以其独特的表达方式和深刻的思想内涵,展现了作者的才华和对于社会现实的深刻洞察力,具有很高的艺术价值和思想意义。 《自嘲》赏析详情»

猜您喜欢

归田赋

两汉 张衡

游都邑以永久,无明略以佐时。
徒临川以羡鱼,俟河清乎未期。
感蔡子之慷慨,从唐生以决疑。
谅天道之微昧,追渔父以同嬉。
超埃尘以遐逝,与世事乎长辞。
于是仲春令月,时和气清;原隰郁茂,百草滋荣。
王雎鼓翼,鸧鹒哀鸣;交颈颉颃,关关嘤嘤。
于焉逍遥,聊以娱情。
尔乃龙吟方泽,虎啸山丘。
仰飞纤缴,俯钓长流。
触矢而毙,贪饵吞钩。
落云间之逸禽,悬渊沉之魦鰡。
于时曜灵俄景,继以望舒。
极般游之至乐,虽日夕而忘劬。
感老氏之遗诫,将回驾乎蓬庐。
弹五弦之妙指,咏周、孔之图书。
挥翰墨以奋藻,陈三皇之轨模。
苟纵心于物外,安知荣辱之所如。

新凉

宋代 徐玑

水满田畴稻叶齐,日光穿树晓烟低。
黄莺也爱新凉好,飞过青山影里啼。

游东田

南北朝 谢朓

戚戚苦无悰,携手共行乐。
寻云陟累榭,随山望菌阁。
远树暧阡阡,生烟纷漠漠。
鱼戏新荷动,鸟散余花落。
不对芳春酒,还望青山郭。