《苦寒行》原文赏析

  • hán
    xíng
  • [
    liǎng
    hàn
    ]
    cáo
    cāo
  • beǐ
    shàng
    tài
    xíng
    shān
    jiān
    zaī
    weī
    weī
  • yáng
    cháng
    bǎn
    jié
    chē
    weí
    zhī
    cuī
  • shù
    xiāo
    beǐ
    fēng
    shēng
    zhèng
    beī
  • xióng
    duì
    dūn
    bào
    jiā
  • shào
    rén
    mín
    xuě
    luò
    feī
    feī
  • yán
    jǐng
    cháng
    tàn
    yuǎn
    xíng
    duō
    suǒ
    huái
    怀
  • xīn
    dōng
    guī
  • shuǐ
    shēn
    qiáo
    liáng
    jué
    zhōng
    zhèng
    pái
    huái
  • huò
    shī
    báo
    宿
  • xíng
    xíng
    yuǎn
    rén
    tóng
    shí
  • dān
    náng
    xíng
    xīn
    bīng
    chí
    zuò
  • beī
    dōng
    shān
    shī
    yōu
    yōu
    shǐ
    使

原文: 北上太行山,艰哉何巍巍!
羊肠坂诘屈,车轮为之摧。
树木何萧瑟,北风声正悲。
熊罴对我蹲,虎豹夹路啼。
溪谷少人民,雪落何霏霏!
延颈长叹息,远行多所怀。
我心何怫郁,思欲一东归。
水深桥梁绝,中路正徘徊。
迷惑失故路,薄暮无宿栖。
行行日已远,人马同时饥。
担囊行取薪,斧冰持作糜。
悲彼《东山》诗,悠悠使我哀。


相关标签:行军艰难同情

译文及注释

北征登上太行山,山高岭峻行路艰险!
羊肠坂路曲折盘旋,一路颠簸车轮断。
风吹树木声萧萧,北风呼啸声声悲凄。
熊罴当路面对我蹲坐,虎豹夹道发威狂嚎叫。
溪谷荒凉人烟稀少,大雪纷纷漫天飘洒。
抬头远望长声叹息,长途跋涉思绪如潮。
我心郁郁多么愁闷,真想东归返回故乡。
水深桥断难前进,行至中途徘徊不前。
行军迷路失方向,傍晚还没有住宿的地方。
走啊走啊已远行多日,人疲马乏又渴又饥。
挑着行囊边走边拾柴,凿冰煮粥充饥肠。
想起那篇《东山》诗,深深触动我的哀伤。

太行山:绵延于山西、河北、河南三省交界处的大山脉。
何:多么。与下文“雪落何霏霏”之“何”意同。巍巍:高耸的样子。
羊肠坂(bǎn):地名,在壶关(今山西长治县东南)东南,以坂道盘旋弯曲如羊肠而得名。坂:斜坡。诘屈:曲折盘旋。
摧:毁坏、折断。
罴(pí):熊的一种,又叫马熊或人熊。
溪谷:山中低洼有水处。山中居民往往聚居溪谷,此处说“少人民”,言山中人烟稀少。
霏霏:雪下得很盛的样子。
延颈:伸长脖子(远眺)。
怀:怀恋,心事。
怫(fú)郁:愁闷不安。
东归:指归故乡谯郡。作者谯(今安徽亳县)人,在太行之东,故云“一东归”。
绝:断。
中路:中途。
薄暮:黄昏。
担囊:挑着行李。行取薪:边走边拾柴。
斧冰:以斧凿冰取水。
糜(mí):稀粥。
《东山》:《诗经》篇名。据毛序,本篇为周公东征,战士离乡三年,在归途中思念家乡而作。
悠悠:忧思绵长的样子。 《苦寒行》译文及注释详情»

创作背景

这首诗的创作背景是公元206年(建安十一年)春,曹操亲征高干途中所作。在公元204年(建安九年),高干因为害怕曹操的武力而归降,次年他趁曹操北征乌桓之机,举兵反叛盘踞壶关口。为了平定北方,彻底铲除袁绍势力,曹操带着多年征战的疲劳,翻越险峻的太行山,率领军队北上作战。这首诗是曹操在鞍马间创作的,表达了他在艰难的征战中的坚定决心和不屈的精神。 《苦寒行》创作背景详情»

鉴赏

重重,诗人也没有退缩,而是积极向上,充满胜利信心。这种奋发精神,体现了诗人的坚韧和勇气。

其次是表达了诗人内心的凄凉、悲哀、惊惧、沉重和冷森森的压抑之情。诗中描绘了风雪交加的景象,树木摇落的景象,以及熊罴虎豹的声音,这些景象烘托出了诗人内心的孤寂和恐惧。诗人的心情沉重,充满了忧伤和忧郁之情。

再次是抒发了诗人对家乡的思念和渴望归乡的情感。诗中提到了“思东归”,表达了诗人对东方家乡的思念之情。诗人在行军途中,虽然艰难困苦,但他心中一直怀揣着回家的梦想,渴望能够早日归乡。

最后是描写了行军途中的生活艰苦之情形。诗中描述了夜晚露宿的困境,以及人马同时饥饿的情景。这些描写展现了军旅生活的艰辛和辛苦,同时也表现了诗人对战争的厌倦和对和平生活的向往。

总的来说,这首诗通过描写景物和抒发情感,展现了汉末动乱中军旅征战生活的艰苦和压抑,同时也表达了诗人积极向上,充满胜利信心的奋发精神。诗中的语言苍凉悲壮,沉郁浑厚,成功地表达了诗人的情感和思想。 《苦寒行》鉴赏详情»

两汉诗人曹操的照片
曹操

曹操(155年-220年正月庚子),字孟德,一名吉利,小字阿瞒,沛国谯(今安徽亳州)人,汉族。他是东汉末年杰出的政治家、军事家、文学家、书法家。曹操是三国中曹魏政权的缔造者,其子曹丕称帝后,追尊为武皇帝,庙号太祖。

曹操精通兵法,善于诗歌创作,通过诗歌表达自己的政治抱负,并反映了汉末人民的苦难生活。他的诗歌气魄雄伟,慷慨悲凉,展现了他的豪情壮志。他的散文也清峻整洁,开启并繁荣了建安文学,给后人留下了宝贵的精神财富,被称为建安风骨。著名作家鲁迅评价他为“改造文章的祖师”。

除了文学才华,曹操还擅长书法,尤其擅长章草。唐朝书法家张怀瓘在《书断》中评价他的书法为“妙品”。

曹操于220年正月庚子去世,享年66岁。他的一生为中国历史留下了深远的影响,被后世称为“曹氏文武之祖”。

猜您喜欢

土不同

两汉 曹操

乡土不同,河朔隆冬。
流澌浮漂,舟船行难。
锥不入地,蘴藾深奥。
水竭不流,冰坚可蹈。
士隐者贫,勇侠轻非。
心常叹怨,戚戚多悲。
幸甚至哉!歌以咏志。

度关山

两汉 曹操

天地间,人为贵。
立君牧民,为之轨则。
车辙马迹,经纬四极。
黜陟幽明,黎庶繁息。
於铄贤圣,总统邦域。
封建五爵,井田刑狱,
有燔丹书,无普赦赎。
皋陶甫侯,何有失职。
嗟哉后世,改制易律。
劳民为君,役赋其力。
舜漆食器,畔者十国,
不及唐尧,采椽不斫。
世叹伯夷,欲以厉俗。
侈恶之大,俭为共德。
许由推让,岂有讼曲。
兼爱尚同,疏者为戚。

善哉行 其二

两汉 曹操

自惜身薄祜,夙贱罹孤苦。
既无三徙教,不闻过庭语。

其穷如抽裂,自以思所怙。
虽怀一介志,是时其能与!

守穷者贫贱,惋叹泪如雨。
泣涕于悲夫,乞活安能睹?

我愿于天穷,琅邪倾侧左。
虽欲竭忠诚,欣公归其楚。

快人由为叹,抱情不得叙。
显行天教人,谁知莫不绪。

我愿何时随?此叹亦难处。
今我将何照于光曜?释衔不如雨。