《亡后见形诗》原文赏析

  • wáng
    hòu
    jiàn
    xíng
    shī
  • [
    dài
    ]
  • guó
    feī
    suǒ
    zhì
    fán
    láo
    shū
    qīng
    xián
  • jīng
    tāo
    qiān
    wàn
    nǎi
    jiàn
    zhōng
    shān

原文: 异国非所志,烦劳殊清闲。
惊涛千万里,无乃见钟山。


相关标签:生活抒怀

译文及注释

译文:我并不愿意留在别的国家,因为那里的烦恼远远超过了我的闲暇。在千万里的惊涛骇浪中,我没想到竟然还能见到钟山。

注释:无:表示惊讶或意外,也可不翻译。
异国:这里指自己覆灭的国家。
殊:表示不同或超过。 《亡后见形诗》译文及注释详情»

赏析

这篇赏析主要围绕着诗中的关键词“钟山”展开。作者指出,对于后主来说,“钟山”代表着出世、隐居和清逸的生活方式。因此,在这首诗中,“钟山”并非实指,而是虚指。它并不是指他无法看到钟山,而是指他无法继续目前这种类似隐居的闲逸状态。

诗中的中心思想是后主不想去做一件事,而他之所以不想去做,是因为环境恶劣,无法像现在这样清逸闲散。这表明他有选择的余地,并且目前的生活状态相当安逸舒适。根据这一点,可以推断这首诗不是在亡国前后期创作的,因为在那个时候,他是否去汴京并不是他可以选择的,而且他的生活状态也不可能用“安逸”来形容。

通过将这首诗与后主的生平联系起来,可以猜测“异国”并不是指某个具体的国家,而是指他自己所在的灭亡的唐朝。而“惊涛”也不是指渡江的情景,而是指他目前的处境。同样,“钟山”也不是指某座山,而是指隐居的生活方式。在后主的心目中,隐居并不代表清苦,而是代表清逸。

总之,后主目前过着十分安逸的生活,他感到满足和舒适,不想放弃这种生活去过一种与现在不同、类似于“惊涛骇浪”的生活。 《亡后见形诗》赏析详情»

五代诗人李煜的照片
李煜

李煜(937年8月15日―978年8月13日)是南唐元宗(即南唐中主)李璟的第六子,初名从嘉,字重光,号钟隐、莲峰居士。他是汉族,生于金陵(今江苏南京),祖籍彭城(今江苏徐州铜山区)。李煜是南唐最后一位国君。

李煜是一位多才多艺的文人,精通书法、绘画和音律。他的诗文造诣也非常高,尤其在词的创作上有着卓越的成就。李煜的词继承了晚唐以来花间派词人如温庭筠、韦庄等的传统,同时也受到李璟、冯延巳等人的影响。他的词语言明快,形象生动,情感真挚,风格鲜明。尤其是在南唐灭亡后,他的词作题材更加广阔,含义深沉。他的词在晚唐五代词中独树一帜,对后世词坛产生了深远的影响。

除了他的文学才华,李煜的生平也充满了戏剧性。作为南唐最后一位国君,他经历了国家的兴衰和亡国的悲剧。在北宋灭亡南唐后,李煜被俘并被迫禅位,被流放到北方。他在流亡期间仍然坚持创作诗词,表达了对故国的思念和对人生的苦痛。最终,李煜在流亡期间去世,结束了他短暂而悲惨的一生。

总结起来,李煜是南唐最后一位国君,也是一位多才多艺的文人。他的词作在晚唐五代词中独树一帜,对后世词坛产生了深远的影响。然而,他的一生却充满了戏剧性,经历了国家的兴衰和亡国的悲剧。他在流亡期间坚持创作,但最终在北方去世,结束了他短暂而悲惨的一生。

猜您喜欢

五代 李煜

迢迢牵牛星,杳在河之阳。粲粲黄姑女,耿耿遥相望。
莺狂应有恨,蝶舞已无多。(《落花》)
揖让月在手,动摇风满怀。(《咏扇》)
病态如衰弱,厌厌向五年。(以下《律髓注》)
衰颜一病难牵复,晓殿君临颇自羞。
冷笑秦皇经远略,静怜姬满苦时巡。
鬓从今日添新白,菊是去年依旧黄。(以下《翰府名谈》)
万古到头归一死,醉乡葬地有高原。
人生不满百,刚作千年画。(《野客丛谈》)
日映仙云薄,秋高天碧深。(《海录碎事》)
乌照始潜辉,龙烛便争秉。(以下《孔帖》)
凝珠满露枝。
游飏日已西,肃穆寒初至。
九重开扇鹄,四牖炳灯鱼。
羽觞无算酌。
倾碗更为寿,深卮递酬宾。

喜迁莺·晓月堕

五代 李煜

晓月堕,宿云微,
无语枕凭欹。
梦回芳草思依依,
天远雁声稀。

啼莺散,馀花乱,
寂寞画堂深院。
片红休扫尽从伊,
留待舞人归。

望远行·碧砌花光照眼明

五代 李煜

碧砌花光照眼明,朱扉长日镇长扃。余寒欲去梦难成,
炉香烟冷自亭亭。
辽阳月,秣陵砧,不传消息但传情。黄金台下忽然惊,
征人归日二毛生。