译文:
酒泉太守手持剑,翩翩起舞,高堂上摆满了酒席,夜晚里鼓声敲击。
一曲胡笳令人心肝欲断,座上的客人相对泪如雨下。
琵琶和长笛互相应和,胡家的儿女齐声唱起歌曲。
全牛和野驼烧烤好后摆在桌上,交河美酒斟满金酒杯。
醉倒在军帐中,半夜醒来却无法回到秦山。
注释:
酒泉:古代郡名,即今天的甘肃酒泉。
高堂:指高大的厅堂。
胡笳:古代的一种管乐器。
胡雏:指胡人的儿女。
浑:全。炙(zhì):烧烤。犁牛:杂色的牛。
叵(pǒ)罗:酒杯。
秦山:即终南山,又名秦岭。
《酒泉太守席上醉后作》译文及注释详情»
唐肃宗至德二裁(757),是一个重要的历史时刻。在这个时期,岑参作为一位重要的文人,离开了边塞地区,返回了中原地区。他的归来引起了许多人的关注和赞赏。
在岑参回到中原的途中,他经过了酒泉。酒泉是一个重要的城市,也是一个重要的交通枢纽。酒泉太守得知了岑参的到来,非常高兴,并且亲自前来迎接他。为了表示对岑参的尊敬和欢迎,酒泉太守决定举办一场盛大的宴会。
这场宴会是为了庆祝岑参的归来,也是为了表达对他的敬意和赞赏。酒泉太守精心安排了宴会的细节,准备了丰盛的食物和美酒。宴会的场地也被装饰得非常华丽,以展示酒泉的繁荣和富饶。
岑参在宴会上受到了热烈的欢迎和赞扬。他的才华和贡献被众人所赞赏,大家纷纷向他敬酒,并且表达了对他的敬意和钦佩。岑参也在宴会上表达了对酒泉太守的感激之情,并且赞美了酒泉的美景和繁荣。
这篇作品记录了这次宴会的盛况和岑参的感受。通过这篇作品,人们可以感受到岑参的荣耀和酒泉太守对他的赞赏。这也是对唐肃宗至德二裁时期的一种纪念和回忆,展示了当时社会的风貌和人们对文人的崇敬。
总之,这篇作品是基于唐肃宗至德二裁时期的历史事件,记录了岑参离开边塞东归的过程中在酒泉举办的一场盛大宴会。通过这篇作品,人们可以了解到当时的社会风貌和人们对文人的崇敬,也可以感受到岑参的荣耀和酒泉太守对他的赞赏。
《酒泉太守席上醉后作》创作背景详情»
这两篇作品描写了一个富有边地特色的军中酒会以及醉后的归思。第一首诗以“剑舞”、“击鼓”来点出酒会的特色,同时通过描述席间胡筋声起来催人泪下,为“醉”字的出现做了铺垫。这首诗通过四句七言绝句勾勒出了一个完整的、情景交融的意境,起到了笼罩的作用。
第二首诗的前四句描写了宴席间的情景,从所闻和所见两个方面来写歌曲和酒肴。乐器是“琵琶长笛”,歌者是“羌儿胡雏”,菜肴有“犁牛”和“野驼”,酒是“交河美洒”,这些都展示了主人的热情和宴席的高贵。同时,这些描绘也点染了边塞情调,给归途中的诗人带来了很多感触。最后两句写出了醉后吐真言,梦中见真情,描写了醉后梦中归家的情景,非常真切。用“无奈”来表达归思之难以摆脱,也许这正是“座上相看泪如雨”的重要原因。
这两首诗通过描写宴席场面和边地物产来渲染边地情调,同时将酒席场景的描绘与座上客人的感情交织在一起,使诗歌情景交融。第二首诗的最后两句直接写出了乡思,显得十分深沉。这两首诗的格调慷慨悲凉,从中可以看到戍边将士日常生活的一个侧面。
《酒泉太守席上醉后作》赏析详情»
岑参(约715-770年)是唐代边塞诗人,出生于南阳,是太宗时的功臣岑文本的重孙。岑参年少时家境贫寒,跟随从兄就读,广泛阅读历史书籍。唐玄宗天宝三年(744年)中进士后,最初担任率府兵曹参军。之后两次参加边塞战争,先在安西节度使高仙芝的幕府担任掌书记;天宝末年,高仙芝被封为安西北庭节度使时,岑参担任其幕府的判官。在代宗时期,他曾担任嘉州刺史(今四川乐山),因此被称为“岑嘉州”。大历五年(770年),岑参在成都去世。