译文:
请问大哥你的家在何方。我家是住在建康的横塘。
停下船吧暂且借问一声,听口音恐怕咱们是同乡。
注释:
长干行:乐府曲名。 是长干里一带的民歌,长干里在今江苏省南京市南面。
君:古代对男子的尊称。
妾:古代女子自称的谦词。
横塘:现江苏省南京市江宁区。
暂:暂且、姑且。
借问:请问一下。
或恐:也许。
《长干行·君家何处住》译文及注释详情»
素,没有华丽的修饰,却能准确地表达出人物的情感和心境。通过简洁的描写,读者可以感受到女主角的孤独和渴望。诗人运用了省略和留白的手法,使得读者在阅读中能够自行想象和补充细节,增加了诗歌的韵味和艺术性。
整首诗以一种直接而真实的方式展现了人物的情感和内心世界,没有过多的修饰和矫饰,却能让读者深入地感受到人物的真实与情感。诗人通过简洁的语言和巧妙的描写手法,将人物形象栩栩如生地展现在读者面前,使读者能够与人物产生共鸣和情感上的共鸣。
这首诗的鉴赏之处在于它的简洁和真实。诗人通过简洁的语言和巧妙的描写手法,将人物的情感和内心世界展现得淋漓尽致,使读者能够深入地感受到人物的真实与情感。诗歌中的每一个字词都是精心选择和安排的,没有多余的修饰和矫饰,使得诗歌更加贴近生活,更加真实和感人。
总之,这首诗通过简洁的语言和巧妙的描写手法,将人物的情感和内心世界展现得淋漓尽致,使读者能够深入地感受到人物的真实与情感。诗歌的语言朴素,没有华丽的修饰,却能准确地表达出人物的情感和心境。这种真实和简洁的表达方式,使得诗歌更加贴近生活,更加真实和感人。这首诗的鉴赏之处在于它的简洁和真实,通过简洁的语言和巧妙的描写手法,将人物的情感和内心世界展现得淋漓尽致,使读者能够深入地感受到人物的真实与情感。
《长干行·君家何处住》鉴赏详情»
崔颢(hào)(704—754),汴州(今河南开封市)人,唐代诗人。唐玄宗开元十一年(公元723年)进士,官至太仆寺丞,天宝中为司勋员外郎。最为人称道的是他那首《黄鹤楼》,据说李白为之搁笔,曾有“眼前有景道不得,崔颢题诗在上头”的赞叹。《全唐诗》收录诗四十二首。他秉性耿直,才思敏捷,其作品激昂豪放,气势宏伟,著有《崔颢集》。