《与妻书》原文赏析

  • shū
  • [
    qīng
    dài
    ]
    lín
    jiào
    mín
  • yìng
    qīng
    qīng
    jīn
    shū
    yǒng
    bié
    zuò
    shū
    shí
    shàng
    shì
    shì
    zhōng
    rén
    kàn
    shū
    shí
    chéng
    weí
    yīn
    jiān
    guǐ
  • zuò
    shū
    leì
    zhū
    xià
    néng
    jìng
    shū
    ér
    yòu
    chá
    zhōng
    weì
    rěn
    shè
    ér
    weì
    zhī
    zhī
    suì
    rěn
    beī
    weí
    yán
    zhī
  • zhì
    niàn
    shǐ
    使
    yǒng
    jiù
  • lái
    cháng
    yuàn
    tiān
    xià
    yǒu
    qíng
    rén
    chéng
    juàn
    shǔ
    rán
    biàn
    xīng
    yún
    mǎn
    jiē
    láng
    quǎn
    chèng
    xīn
    kuài
    jiā
    néng
    gòu
    chūn
    shān
    néng
    xué
    tài
    shàng
    zhī
    wàng
    qíng
  • yún
    rén
    zhě
    lǎo
    lǎo
    rén
    zhī
    lǎo
    yòu
    yòu
    rén
    zhī
    yòu
  • chōng
    zhī
    xīn
    zhù
    tiān
    xià
    rén
    suǒ
    suǒ
    gǎn
    xiān
    ér
  • xīn
    zhī
    tiān
    xià
    rén
    weí
    niàn
    dāng
    shēng
    shēn
    shēn
    zhī
    weí
    tiān
    xià
    rén
    móu
    yǒng
  • beī
    fǒu
    nián
    qián
    mǒu
    cháng
    yuē
    shǐ
    使
    xiān
    níng
    xiān
    ér
  • chū
    wén
    yán
    ér
    hòu
    jīng
    wǎn
    jiě
    suī
    weì
    yán
    weí
    shì
    ér
    xiāng
  • zhī
    gài
    weì
    zhī
    ruò
    néng
    jìn
    shī
    zhī
    beī
    xiān
    liú
    xīn
    rěn
    níng
    qǐng
    xiān
    dān
    beī
  • juē
    shuí
    zhī
    xiān
    ér
    zhēn
    zhēn
    néng
    wàng
    huí
    hòu
    jiē
    zhī
    mén
    chuān
    穿
    láng
    guò
    qián
    hòu
    tīng
    yòu
    sān
    zhé
    yǒu
    xiǎo
    tīng
    tīng
    páng
    shì
    weí
    shuāng
    zhī
    suǒ
  • chū
    hūn
    sān
    yuè
    shì
    dōng
    zhī
    wàng
    qián
    hòu
    chuāng
    wài
    shū
    meí
    shaī
    yuè
    yǐng
    yǎn
    yìng
    bìng
    jiān
    xié
    shǒu
    qiè
    qiè
    shì
    qíng
    jīn
    zhī
    kōng
    leì
    hén
  • yòu
    huí
    liù
    nián
    qián
    zhī
    táo
    jiā
    guī
    gào
    wàng
    jīn
    hòu
    yǒu
    yuǎn
    xíng
    gào
    qiè
    qiè
    yuàn
    suí
    jūn
    xíng
  • qián
    shí
    huí
    jiā
    chéng
    biàn
    便
    xíng
    zhī
    shì
    xiāng
    duì
    yòu
    néng
    kǒu
    qiě
    zhī
    yǒu
    shēn
    gēng
    shèng
    beī
    weí
    jiǔ
    mǎi
    zuì
  • juē
    dāng
    shí
    xīn
    zhī
    beī
    gài
    néng
    cùn
    guǎn
    xíng
    róng
    zhī
  • chéng
    yuàn
    xiāng
    shǒu
    jīn
    shì
    shì
    guān
    zhī
    tiān
    zaī
    dào
    zeí
    guā
    fēn
    zhī
    jiān
    guān
    nüè
    mín
    beì
    chù
    jīn
    zhī
    zhōng
    guó
    guó
    zhōng
    shí
  • dào
    shí
    shǐ
    使
    yǎn
    zhēng
    zhēng
    kàn
    huò
    shǐ
    使
    yǎn
    zhēng
    zhēng
    kàn
    néng
    zhī
    néng
    zhī
    ér
    sàn
    xiāng
    jiàn
    shǐ
    使
    liǎng
    yǎn
    chéng
    chuān
    穿
    ér
    huà
    shí
    shì
    wèn
    lái
    céng
    jiàn
    jìng
    néng
    chóng
    yuán
    jiào
    weí
    jiāng
    nài
    zhī
    jīn
    xìng
    shuāng
    jiàn
  • tiān
    xià
    rén
    dāng
    ér
    yuàn
    ér
    zhě
    shǔ
    zhōng
    qíng
    beì
    zhě
    néng
    rěn
    zhī
    suǒ
    gǎn
    shuài
    xìng
    jiù
  • jīn
    hàn
    guó
    shì
    chéng
    chéng
    yǒu
    tóng
    zhì
    zhě
    zài
  • xīn
    suì
    zhuàn
    yǎn
    chéng
    rén
    shàn
    zhī
    shǐ
    使
    zhī
    xiào
  • zhōng
    zhī
    xiàng
    xīn
    shèn
    weì
  • huò
    yòu
    shì
    nán
    jiào
    zhì
    weí
    zhì
    hòu
    shàng
    yǒu
    èr
    dòng
    zài
  • xìng
    shèn
    xìng
    shèn
    jiā
    hòu
    dāng
    shèn
    pín
    pín
    suǒ
    qīng
    jìng
    guò
    ér
  • jīn
    yán
  • jiǔ
    quán
    zhī
    xià
    yáo
    wén
    shēng
    dāng
    xiāng
  • píng
    xìn
    yǒu
    guǐ
    jīn
    yòu
    wàng
    zhēn
    yǒu
  • jīn
    shì
    rén
    yòu
    yán
    xīn
    diàn
    gǎn
    yìng
    yǒu
    dào
    wàng
    yán
    shì
    shí
    zhī
    líng
    shàng
    páng
    beī
  • píng
    shēng
    weì
    cháng
    suǒ
    zhì
    shì
    shì
    chù
    rán
    zhī
    yòu
    weí
    dān
    yōu
  • shēng
    bǎi
    ér
    ér
    shǐ
    使
    dān
    yōu
    feī
    suǒ
    rěn
  • zhì
    suǒ
    weí
    móu
    zhě
    weí
    weì
    jìn
  • xìng
    ér
    ǒu
    yòu
    xìng
    ér
    shēng
    jīn
    zhōng
    guó
    xìng
    ér
    yòu
    xìng
    ér
    shēng
    jīn
    zhī
    zhōng
    guó
    rěn
    shàn
    shēn
  • juē
    jīn
    duǎn
    qíng
    cháng
    suǒ
    weì
    jìn
    zhě
    shàng
    yǒu
    wàn
    qiān
    zhī
  • jīn
    néng
    jiàn
    néng
    shè
    shí
    shí
    mèng
    zhōng
    tòng
  • xīn
    weì
    sān
    yuè
    niàn
    廿
    liù
    dòng
    shǒu
    shū
  • jiā
    zhōng
    zhū
    jiē
    tōng
    wén
    yǒu
    jiě
    chù
    wàng
    qǐng
    zhǐ
    jiào
    dāng
    jìn
    weí
    xìng

原文: 意映卿卿如晤,吾今以此书与汝永别矣!吾作此书时,尚是世中一人;汝看此书时,吾已成为阴间一鬼。
吾作此书,泪珠和笔墨齐下,不能竟书而欲搁笔,又恐汝不察吾衷,谓吾忍舍汝而死,谓吾不知汝之不欲吾死也,故遂忍悲为汝言之。
吾至爱汝,即此爱汝一念,使吾勇于就死也。
吾自遇汝以来,常愿天下有情人都成眷属;然遍地腥云,满街狼犬,称心快意,几家能彀?司马春衫,吾不能学太上之忘情也。
语云:仁者 “老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼”。
吾充吾爱汝之心,助天下人爱其所爱,所以敢先汝而死,不顾汝也。
汝体吾此心,于啼泣之余,亦以天下人为念,当亦乐牺牲吾身与 汝身之福利,为天下人谋永福也。
汝其勿悲!汝忆否?四五年前某夕,吾尝语曰:“与使吾先死也,无宁汝先我而死。
”汝初闻言而怒,后经吾婉解,虽不谓吾言为是,而亦无词相答。
吾之意盖谓以汝之弱,必不能禁失吾之悲,吾先死,留苦与汝,吾心不忍,故宁请汝先死,吾担悲也。
嗟夫!谁知吾卒先汝而死乎?吾真真不能忘汝也!回忆后街之屋,入门穿廊,过前后厅,又三四折,有小厅,厅旁一室,为吾与汝双栖之所。
初婚三四个月,适冬之望日前后,窗外疏梅筛月影,依稀掩映;吾与并肩携手,低低切切,何事不语?何情不诉?及今思之,空余泪痕。
又回忆六七年前,吾之逃家复归也,汝泣告我:“望今后有远行,必以告妾,妾愿随君行。
”吾亦既许汝矣。
前十余日回家,即欲乘便以此行之事语汝,及与汝相对,又不能启口,且以汝之有身也,更恐不胜悲,故惟日日呼酒买醉。
嗟夫!当时余心之悲,盖不能以寸管形容之。
吾诚愿与汝相守以死,第以今日事势观之,天灾可以死,盗贼可以死,瓜分之日可以死,奸官污吏虐民可以死,吾辈处今日之中国,国中无地无时不可以死。
到那时使吾眼睁睁看汝死,或使汝眼睁睁看吾死,吾能之乎?抑汝能之乎?即可不死,而离散不相见,徒使两地眼成穿而骨化石,试问古来几曾见破镜能重圆?则较死为苦也,将奈之何?今日吾与汝幸双健。
天下人不当死而死与不愿离而离者,不可数计,钟情如我辈者,能忍之乎?此吾所以敢率性就死不顾汝也。
吾今死无余憾,国事成不成自有同志者在。
依新已五岁,转眼成人,汝其善抚之,使之肖我。
汝腹中之物,吾疑其女也,女必像汝,吾心甚慰。
或又是男,则亦教其以父志为志,则吾死后尚有二意洞在也。
幸甚,幸甚!吾家后日当甚贫,贫无所苦,清静过日而已。
吾今与汝无言矣。
吾居九泉之下遥闻汝哭声,当哭相和也。
吾平日不信有鬼,今则又望其真有。
今是人又言心电感应有道,吾亦望其言是实,则吾之死,吾灵尚依依旁汝也,汝不必以无侣悲。
吾平生未尝以吾所志语汝,是吾不是处;然语之,又恐汝日日为吾担忧。
吾牺牲百死而不辞,而使汝担忧,的的非吾所忍。
吾爱汝至,所以为汝谋者惟恐未尽。
汝幸而偶我,又何不幸而生今日中国!吾幸而得汝,又何不幸而生今日之中国!卒不忍独善其身。
嗟夫!巾短情长,所未尽者,尚有万千,汝可以模拟得之。
吾今不能见汝矣!汝不能舍吾,其时时于梦中得我乎?一恸。
辛未三月廿六夜四鼓,意洞手书。
家中诸母皆通文,有不解处,望请其指教,当尽吾意为幸。


相关标签:高中文言文书信

译文及注释

译文:
我现在用这封信跟你永远分别了!我写这封信时,还是人世间一个人;你看这封信时,我已经成为阴间一鬼。我写这封信,泪珠和笔墨一起洒落下来,不忍写完而想搁笔,又担心你不能体察我的衷情,以为我忍心抛弃你而去死,以为我不了解你是多么希望我活下去,所以就强忍着悲痛给你写下去。

我非常爱你,也就是爱你的这一意念,促使我勇敢地去死呀。我自从结识你以来,常希望天下的有情人都能结为夫妇;然而遍地血腥阴云,满街凶狼恶犬,有几家能称心满意呢?江州司马同情琵琶女的遭遇而泪湿青衫,我不能学习那种思想境界高的圣人而忘掉感情啊。古语说:仁爱的人“尊敬自己的老人,从而推及尊敬别人的老人,爱护自己的儿女,从而推及爱护别人的儿女”。我扩充我爱你的心情,帮助天下人爱他们所爱的人,所以我才敢在你之前死而不顾你呀。你能体谅我这种心情,在哭泣之后,也把天下的人作为自己思念的人,应该也乐意牺牲我一生和你一生的福利,替天下人谋求永久的幸福了。你不要悲伤!

你还记得吗?四五年前的一个晚上,我曾经对你说:“与其让我先死,不如让你先死。”你刚听这话就很生气,后来经过我委婉的解释,你虽然不说我的话是对的,但也无话可答。我的意思是说凭你的瘦弱身体,一定经受不住失去我的悲痛,我先死,把痛苦留给你,我内心不忍,所以宁愿希望你先死,让我来承担悲痛吧。唉!谁知道我终究比你先死呢?我实在是不能忘记你啊!回忆后街我们的家,进入大门,穿过走廊,经过前厅和后厅,又转三四个弯,有一个小厅,小厅旁有一间房,那是我和你共同居住的地方。刚结婚三四个月,正赶上冬月十五日前后,窗外稀疏的梅枝筛下月影遮掩映衬;我和你并肩携手,低声私语,什么事不说?什么感情不倾诉呢?到现在回想起当时的情景,只剩下泪痕。又回忆起六七年前,我背着家里人出走又回到家时,你小心翼翼地为我开门,我看到你那时的样子,心里真是感慨万分。 《与妻书》译文及注释详情»

创作背景

这篇创作背景描述了1911年,林觉民参加广州起义前夜在香港写给妻子和朋友的两封信。林觉民是同盟会第十四支部的成员,他被派遣回闽省联络革命党人,筹集经费并招募志士参加起义。在离别家人之际,他带领第一批义士从马尾港出发前往香港。在香港滨江楼同宿的前三天,林觉民在战友们入睡后,思念妻子和孩子,决定写下这封最后的家书。他在一块白方巾上写下了《与妻书》,表达了对妻子陈意映的深情和对生死未卜的担忧。同时,他还给朋友林孝颖写了一封不到40字的信。起义失败后,有人秘密将这两封信塞进林觉民家门缝里,直到第二天清晨家人才发现了这两封信。这些信件成为了林觉民与家人和朋友之间最后的联络,也见证了他为革命事业所做的牺牲和奉献。 《与妻书》创作背景详情»

赏析

封信中,作者回忆起当时的情景,描述了父亲的担心和自己的内心挣扎。他明白自己的选择对家庭带来了困扰和痛苦,但他也坚定地表示,他的行动是为了国家和人民的幸福。他写道:“吾之逃家复归,实为国家之事也。吾之逃家复归,实为人民之事也。”这种无私的奉献精神和对国家的忠诚,展现了作者的爱国情怀和对革命事业的坚定信念。

最后,作者以“吾之死,吾之生也”作为结束语,表达了自己对革命事业的执着和对妻子的深情。他希望妻子能够理解他的选择,并继续坚强地支持他。他写道:“吾之死,吾之生也。吾之生,吾之死也。吾之生死,吾之生死也。”这种对生死的超越和对家庭、国家的无私奉献,使读者感受到了作者的伟大和崇高。

整篇信中,作者通过细腻的描写和真挚的情感,将个人的爱与国家的命运紧密联系在一起。他以自己的亲身经历告诉读者,个人的幸福与国家的幸福是息息相关的。他的爱情和家庭幸福都建立在对国家和人民的奉献之上,这种无私的奉献精神和对国家的忠诚,令人感动和敬佩。

总的来说,这封绝笔信展现了作者对妻子的深情和对国家的深沉爱意。通过细腻的描写和真挚的情感,作者将个人的幸福与国家的命运紧密联系在一起,传达了一个深刻的道理:没有国家和人民的幸福,就不会有个人的真正幸福。这封信充满了感人和感染力,读后令人荡气回肠。 《与妻书》赏析详情»

猜您喜欢

咏燕 / 归燕诗

唐代 张九龄

海燕虽微渺,乘春亦暂来。
岂知泥滓贱,只见玉堂开。
绣户时双入,华堂日几回。
无心与物竞,鹰隼莫相猜。

感遇·江南有丹橘

唐代 张九龄

江南有丹橘,经冬犹绿林。
岂伊地气暖?自有岁寒心。
可以荐嘉客,奈何阻重深。
运命惟所遇,循环不可寻。
徒言树桃李,此木岂无阴?

西江夜行

唐代 张九龄

遥夜人何在,澄潭月里行。
悠悠天宇旷,切切故乡情。
外物寂无扰,中流澹自清。
念归林叶换,愁坐露华生。
犹有汀洲鹤,宵分乍一鸣。