《暮归》原文赏析

  • guī
  • [
    táng
    dài
    ]
  • shuāng
    huáng
    bái
    chéng
    shàng
    tuò
  • mén
    yuè
    jiǎo
    jiǎo
    shuí
    jiā
    dǎo
    liàn
    fēng
  • nán
    guì
    shuǐ
    zhōu
    beǐ
    guī
    qín
    chuān
    duō
  • nián
    guò
    bàn
    bǎi
    chèng
    míng
    kàn
    yún
    hái
    zhàng

原文: 霜黄碧梧白鹤栖,城上击柝复乌啼。
客子入门月皎皎,谁家捣练风凄凄。
南渡桂水阙舟楫,北归秦川多鼓鼙。
年过半百不称意,明日看云还杖藜。


相关标签:写景羁旅抒情悲伤

译文及注释

译文:秋霜使原本碧绿的梧桐树变黄了,白鹤停在树上,城楼上的梆子声吓得乌鸦在叫。踏着明亮的月光,我回家进门,寒凉的风中传来不知谁家的捶绢声。想要南去渡过桂水,却没有船只可乘;想要北回秦川,却到处都是战乱不止。虽然年过半百,但心愿未能如意,明天我还要看着云彩,拄着手杖继续前行。

注释:黄:在这里作为动词,指霜使原本的碧梧桐变黄。梧:梧桐。
柝(tuò):击柝即打更。乌:乌鸦。
客子:作者自称。
捣练:捣洗白绸。
桂水:今连江,也有说是漓江,都在广西。这里应指湘水。阙:缺。
秦川:古地名,今陕西、甘肃的秦岭以北平原地带。这里指长安。鼙(pí):一种军用小鼓。在唐诗中常用来比喻战争。可能指当年吐蕃入侵。
不称意:不如意。
杖:拄(杖)。藜(lí):用藜茎制成的手杖。 《暮归》译文及注释详情»

创作背景

这篇创作背景发生在唐代宗大历三年(768年),诗人杜甫当时身处公安(今湖北公安)。在此之前,杜甫在夔州时写了许多调高律细的诗篇,但同时他也想尝试一种新的诗体。有一天,他写了一首非古非律、既有古风又有律动的七言诗《愁》,并在题下注明:“强戏为吴体。”这首《暮归》也是一首吴体七律。 《暮归》创作背景详情»

赏析

这篇赏析主要是对杜甫的《夜归临皋》进行了分析和解读。文章首先描述了诗中描绘的暮归景色,通过描写白鹤栖息、打更击柝声和乌鸦啼声等细节,营造出凄凉的氛围,衬托出诗人的悲哀之感。接着,文章指出诗中常见的捣练、捣衣、砧杵等词语,表现了民生困难,诗人听了有悲哀之感。

下半部分的四句同样转入抒情,诗人表达了自己无法南行渡桂水,也无法北归长安的无奈。年纪已经五十多岁,事事不如意,只能拄着手杖出去看云,描写了他旅居夔州时的寂寞无聊。文章指出,结句所表现的并不是去志,而是寂寞无聊。

最后,文章指出这首诗体现了杜甫在诗艺上的追求,特别是虚实结合的艺术特点。以第一句“霜黄碧梧白鹤栖”为例,诗中出现了三种颜色,其中“碧”是虚写,突破了词义的束缚,使词的组合形式达到意义的丰富性,具有更强的艺术感染力。文章认为杜甫的努力是一种“陌生化”的艺术感染力,值得借鉴。

总的来说,这篇赏析对杜甫的《夜归临皋》进行了细致入微的分析,从描写景色到抒发情感,再到诗的艺术特点,都进行了深入的解读,使读者更好地理解和欣赏这首诗。 《暮归》赏析详情»

唐代诗人杜甫的照片
杜甫

杜甫(712-770)是唐代伟大的现实主义诗人,被尊为“诗圣”。他的字是子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等。他出生在河南府巩县(今河南省巩义市),是汉族。杜甫与李白合称“李杜”,为了与另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。

杜甫的诗歌表达了他对国家和人民的忧虑,展现了他高尚的人格。他的诗被称为“诗史”,约有1400余首被保留了下来。他的诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。

759-766年间,杜甫曾居住在成都。后世为了纪念他,在成都建立了杜甫草堂。杜甫的诗歌以其真实的描写和深刻的思考而闻名,他的作品反映了当时社会的动荡和人民的苦难。他的诗歌主题广泛,包括政治、社会、自然和人生等方面。他的作品中也包含了对自己个人经历和情感的表达。

杜甫的生平和创作对中国文学产生了深远的影响,他被视为中国古代文学的瑰宝之一。他的诗歌不仅在中国广为传诵,也被翻译成多种语言传播到世界各地。他的作品至今仍然被人们广泛阅读和研究。

猜您喜欢

过淮阴有感·其二

清代 吴伟业

登高怅望八公山,琪树丹崖未可攀。
莫想阴符遇黄石,好将鸿宝驻朱颜。
浮生所欠只一死,尘世无繇拾九还。
我本淮王旧鸡犬,不随仙去落人间。

东山吟

唐代 李白

携妓东土山,怅然悲谢安。
我妓今朝如花月,他妓古坟荒草寒。
白鸡梦后三百岁,洒酒浇君同所欢。
酣来自作青海舞,秋风吹落紫绮冠。
彼亦一时,此亦一时,浩浩洪流之咏何必奇?

哭连州凌员外司马

唐代 柳宗元

废逐人所弃,遂为鬼神欺。
才难不其然,卒与大患期。
凌人古受氏,吴世夸雄姿。
寂寞富春水,英气方在斯。
六学成一贯,精义穷发挥。
著书逾十年,幽赜靡不推。
天庭掞高文,万字若波驰。
记室征两府,宏谋耀其奇。
车酋轩下东越,列郡苏疲羸。
宛宛凌江羽,来栖翰林枝。
孝文留弓剑,中外方危疑。
抗声促遗诏,定命由陈辞。
徒隶肃曹官,征赋参有司。
出守乌江浒,左迁湟水湄。
高堂倾故国,葬祭限囚羁。
仲叔继幽沦,狂叫唯童儿。
一门即无主,焉用徒生为!
举声但呼天,孰知神者谁?
泣尽目无见,肾伤足不持。
溘死委炎荒,臧获守灵帷。
平生负国谴,骇骨非敢私。
盖棺未塞责,孤旐凝寒颸。
念昔始相遇,腑肠为君知。
进身齐选择,失路同瑕疵。
本期济仁义,合为众所嗤。
灭身竟不试,世义安可支!
恬死百忧尽,苟生万虑滋。
顾余九逝魂,与子各何之?
我歌诚自恸,非独为君悲!