译文:泰山作为五岳之首,位于齐鲁大地上。在这片土地上,苍翠的美丽山色无穷无尽。大自然将神奇秀丽的景象都集聚在这里,山的南北形成了阴阳的分界,晨昏之间完全不同。望着层层云气升腾,心情激荡;睁大眼睛远望归鸟回旋入山,眼角好像要裂开一样。一定要登上最高峰,俯瞰其他群山在泰山面前显得渺小。
注释:泰山亦名岱山或岱岳,是五岳之首,位于今山东省泰安市城北。古代以泰山为五岳之首,诸山所宗,故又称“岱宗”。历代帝王凡举行封禅大典,皆在此山,这里指对泰山的尊称。夫(读fú)是句首发语词,无实在意义,语气词,强调疑问语气。如何指的是怎么样。齐、鲁是古代齐鲁两国以泰山为界,齐国在泰山北,鲁国在泰山南。原是春秋战国时代的两个国名,在今山东境内,后用齐鲁代指山东地区。青未了指的是郁郁苍苍的山色无边无际,浩茫浑涵,难以尽言。青指的是苍翠、翠绿的美好山色。未了表示不尽、不断。造化指的是大自然,钟表示聚集,神秀指的是天地之灵气,神奇秀美。阴阳指的是山的北面和南面,这里指泰山的南北。割是分的意思,夸张的说法。此句是说泰山很高,在同一时间,山南山北判若早晨和晚上。昏晓指的是黄昏和早晨。极言泰山之高,山南山北因之判若清晓与黄昏,明暗迥然不同。荡胸指的是心胸摇荡。曾是同“层”,表示重叠。决眦(zì)指的是眼角,眼角(几乎)要裂开。这是由于极力张大眼睛远望归鸟入山所致。决表示裂开,入表示收入眼底,即看到。会当表示终当、定要。凌表示登上。凌绝顶即登上最高峰。小是形容词的意动用法,意思为“以······为小,认为······小”。
《望岳》译文及注释详情»
这篇创作背景描述了公元736年,一个年轻的诗人开始了一种自由自在的漫游生活。当时他已经二十四岁,充满了对世界的好奇和探索的渴望。他决定北游齐、赵地区,这个地区现在被称为河南、河北、山东等地。在他的漫游途中,他经历了各种各样的事情,见识了不同的风土人情,感受到了大自然的美妙和人们的热情。在这个漫长的旅程中,他的心灵得到了深刻的洗礼和启迪,他的思想和情感也得到了充分的释放和表达。正是在这种自由自在的漫游生活中,他创作了这首诗。这首诗记录了他在漫游途中的所见所闻,表达了他对自然、人生和人情的感悟和思考。这篇创作背景为读者提供了一个了解诗人创作背景和诗歌内容的背景信息,使读者更好地理解和欣赏这首诗的内涵和意义。 《望岳》创作背景详情»
泰山赏析
这首诗以泰山的雄伟景象为描绘对象,表达了对祖国山河的热爱之情,展现了诗人的雄心壮志和豪情壮志。
首句“岱宗夫如何?”描绘了诗人初次见到泰山时的兴奋和惊叹之情。通过使用“夫”字,诗人创造了一种别致的语气,使描写更加生动传神。
接下来的“齐鲁青未了”一句,以距离之远来烘托出泰山之高。泰山位于鲁国和齐国之间,诗人通过这句话表达了自己在齐鲁两国的国境外仍能望见泰山的体验,突出了泰山的高度。
“造化钟神秀,阴阳割昏晓”两句描写了泰山的近景。诗人通过使用“钟”字,将泰山与天地万物联系在一起,表达了泰山的神奇和秀美。而“阴阳割昏晓”一句,则通过描写泰山遮天蔽日的景象,展现了泰山的高大和主宰力量。
整首诗通过描绘泰山的景象,表达了诗人对祖国山河的热爱之情,展现了诗人的雄心壮志和豪情壮志。诗中的描写生动传神,运用了别致的语言和形象,使读者能够感受到泰山的壮丽和神奇。这首诗在描写泰山的同时,也展现了诗人的个人情感和抱负,使整首诗更加丰富有趣。
《望岳》赏析详情»
杜甫(712-770)是唐代伟大的现实主义诗人,被尊为“诗圣”。他的字是子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等。他出生在河南府巩县(今河南省巩义市),是汉族。杜甫与李白合称“李杜”,为了与另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。
杜甫的诗歌表达了他对国家和人民的忧虑,展现了他高尚的人格。他的诗被称为“诗史”,约有1400余首被保留了下来。他的诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。
759-766年间,杜甫曾居住在成都。后世为了纪念他,在成都建立了杜甫草堂。杜甫的诗歌以其真实的描写和深刻的思考而闻名,他的作品反映了当时社会的动荡和人民的苦难。他的诗歌主题广泛,包括政治、社会、自然和人生等方面。他的作品中也包含了对自己个人经历和情感的表达。
杜甫的生平和创作对中国文学产生了深远的影响,他被视为中国古代文学的瑰宝之一。他的诗歌不仅在中国广为传诵,也被翻译成多种语言传播到世界各地。他的作品至今仍然被人们广泛阅读和研究。