《烟水寻常事》原文赏析

  • yān
    shuǐ
    xún
    cháng
    shì
  • [
    jìn
    xiàn
    dài
    ]
    xùn
  • yān
    shuǐ
    xún
    cháng
    shì
    huāng
    cūn
    diào
  • shēn
    xiāo
    chén
    zuì
    chù

原文: 烟水寻常事,荒村一钓徒。
深宵沉醉起,无处觅菰蒲。


相关标签:抒怀

译文及注释

译文:
生活漂泊不定、风雨变幻是极平常的事,这好比在荒凉的村庄钓徒驾着小舟飘荡。
深夜从沉醉中惊醒,只见荒村萧索江水茫茫,找不到一张栖身的席草,一点充饥的米粮。

注释:
烟水:指江湖上风雨变幻、飘泊不定的艰苦生活。
寻常事:极平常的事。
村:荒凉的村庄。也是暗喻所住大陆新村寓所。
钓徒:钓鱼人。亦是作者自喻。
深宵:深夜。沉醉:大醉,在此诗中含有双关意义,带有讽刺意味。
菰(gū)蒲:植物名。菰,禾本科,多年生水生宿根草本。蒲,水草,嫩芽可食,蒲叶可编席。菰蒲,代指最低饮食所需。 《烟水寻常事》译文及注释详情»

创作背景

这首诗是在作者酉年秋天偶然创作的。作者将这首诗赠送给了黄振球,他的笔名是欧查,是左联成员,也是《现代妇女》杂志的编辑。黄振球与郁达夫有过交往,曾经向郁达夫求见鲁迅,但未能如愿。后来,他又向鲁迅求一幅字,于是鲁迅写下了这首诗,并托付给郁达夫转交给黄振球。虽然这首诗并非专门为黄振球而作,但也是作者表达自己思念之情的作品。 《烟水寻常事》创作背景详情»

赏析

压。作者通过描述自己无处觅食、无处栖身的困境,表达了对军阀当局的不满和愤怒。他用“上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见”来形容自己的处境,意味着无论是高处还是低处,都找不到一丝希望和出路。这种绝望的境地,不仅仅是作者个人的遭遇,更是对整个社会的揭示和批判。通过这首诗,作者鲁迅以自己的亲身经历,揭示了当时社会的黑暗和残酷,呼吁人们觉醒,追求进步和改变。 《烟水寻常事》赏析详情»

猜您喜欢

哀范君三章·其一

近现代 鲁迅

风雨飘摇日,余怀范爱农。
华颠萎寥落,白眼看鸡虫。
世味秋荼苦,人间直道穷。
奈何三月别,竟尔失畸躬。

阻郁达夫移家杭州

近现代 鲁迅

钱王登假仍如在,伍相随波不可寻。
平楚日和憎健翮,小山香满蔽高岑。
坟坛冷落将军岳,梅鹤凄凉处士林。
何似举家游旷远,风波浩荡足行吟。

学生和玉佛

近现代 鲁迅

寂寞空城在,仓皇古董迁。
头儿夸大口,面子靠中坚。
惊扰讵言妄?奔逃只自怜。
所嗟非玉佛,不值一文钱。