《迷神引·一叶扁舟轻帆卷》原文赏析

  • shén
    yǐn
    ·
    biǎn
    zhōu
    qīng
    fān
    juàn
  • [
    sòng
    dài
    ]
    liǔ
    yǒng
  • biǎn
    zhōu
    qīng
    fān
    juàn
    zàn
    chǔ
    jiāng
    nán
    àn
    chéng
    jiǎo
    yǐn
    jiā
    yuàn
    shuǐ
    máng
    máng
    píng
    shā
    yàn
    xuàn
    jīng
    sàn
    yān
    liǎn
    hán
    lín
    huà
    píng
    zhǎn
    tiān
    yáo
    shān
    xiǎo
    dài
    meí
    qiǎn
  • jiù
    shǎng
    qīng
    pāo
    dào
    chéng
    yóu
    huàn
    jiào
    chéng
    láo
    nián
    guāng
    wǎn
    xiāng
    fēng
    rěn
    xiāo
    suǒ
    dāng
    chóu
    yǎn
    chéng
    shē
    qín
    lóu
    hún
    luàn
    fāng
    cǎo
    lián
    kōng
    kuò
    cán
    zhào
    mǎn
    jiā
    rén
    xiāo
    duàn
    yún
    yuǎn

原文: 一叶扁舟轻帆卷。暂泊楚江南岸。孤城暮角,引胡笳怨。水茫茫,平沙雁、旋惊散。烟敛寒林簇,画屏展。天际遥山小,黛眉浅。
旧赏轻抛,到此成游宦。觉客程劳,年光晚。异乡风物,忍萧索、当愁眼。帝城赊,秦楼阻,旅魂乱。芳草连空阔,残照满。佳人无消息,断云远。


相关标签:羁旅写景追忆抒情愁苦迷神引

译文及注释

译文:一叶小舟上轻帆舒卷,暂时停泊在楚江南岸。孤城中响起阵阵角声,又引出一曲胡笳呜咽哀怨。江水白茫茫,沙滩上栖息的大雁,顷刻间全部被惊散。暮霭如烟般笼罩在林间,一丛丛秋林像画屏一般在眼前铺展。看天边遥遥群山是那么细小,如同美人的弯弯黛眉一样浅淡。

轻易地离开了心上人,到这里成了游宦。深深感到旅途劳顿,一年又到岁晚。不忍看异乡风物,一片萧索,进入眼中又添愁烦。京城是这般遥远,秦楼楚馆也被阻难去,让我心烦意乱。芳草萋萋伸向空阔的天边,夕阳洒满河山,佳人杳无音信,像被风吹走的浮云一样远去不返。

注释:迷神引:词牌名。
泊:停泊。楚江:泛指南方的河流。
角:画角,古代军中乐器,上有绘画装饰,其音高亢哀厉。
引:乐曲体裁之一,有“序曲”的意思。
旋:随即。
敛:收起,散尽。簇:丛聚。
黛眉浅:古诗文中有将山比作女子的眉毛。黛眉:女子的眉毛。浅:形容颜色浅淡。
旧赏:指往日的欢快如意之事。
游宦:在官场上奔波漂泊。
劳:困顿疲惫。
秦楼阻:心爱的佳人被阻隔在远方。秦楼:出自汉乐府《陌上桑》:“日出东南隅,照我秦氏楼。”后以秦楼代指女子。
旅魂乱:在宦途上奔波的征人心情沮丧,烦乱不堪。魂:心灵,情绪。
断云:片云。 《迷神引·一叶扁舟轻帆卷》译文及注释详情»

创作背景

柳永是中国宋代著名的词人,他的一生经历了许多挫折和困苦。在宋仁宗景祐元年(1034年),柳永终于考中进士,开始了他的仕途生涯。当时,柳永已经接近五十岁了,他的进士之路可谓是艰难曲折。

进入仕途后,柳永长期担任地方州郡的掾吏、判官等职务。然而,他却一直困于选调之中,辗转于各地宦游,一直没有得到自己想要的机会和成就。这段时间对于柳永来说,可以说是非常不得志的。

《迷神引》是柳永在入仕之后所写的一首词,它描绘了柳永在行役途中的心境和困惑。这首词表达了他对于自己的境遇的无奈和迷茫,同时也抒发了他对于理想和追求的渴望。

柳永的一生充满了坎坷和挫折,但他始终保持着对于艺术的热爱和追求。他的词作以其深情和细腻而闻名于世,成为了中国文学史上的经典之作。柳永的创作背景为我们展示了一个坚持追求梦想的词人形象,他的故事也给我们带来了启示和鼓舞,告诉我们在困境中坚持不懈,才能最终实现自己的理想和目标。 《迷神引·一叶扁舟轻帆卷》创作背景详情»

鉴赏

迷神引,怨何人”是词人对自己宦游生涯的无奈和迷茫的抒发。词人在宦游过程中,经历了种种困苦和挫折,对于自己的境遇感到迷茫和无助。他不知道自己的迷茫和苦闷是由于何人引起的,也不知道如何摆脱这种困境。整首词以景物描写为主,通过描绘江水、寒林、远山等景色,表达了词人内心的愁苦和寂寞。同时,词人也通过对旧日生活的怀念和对宦游生涯的感慨,展现了他对于旧时光的留恋和对未来的迷茫。整首词情感真挚,意境深远,通过对景物的描写和对自身经历的反思,展现了词人内心的矛盾和苦闷,具有一定的思想意义。 《迷神引·一叶扁舟轻帆卷》鉴赏详情»

宋代诗人柳永的照片
柳永

柳永(约987年—约1053年)是北宋时期著名的词人,也是婉约派的代表人物。他出生在汉族家庭,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又被称为柳七。他在宋仁宗朝考中进士,后来担任屯田员外郎的官职,因此被称为柳屯田。

柳永自称“奉旨填词柳三变”,一生致力于词的创作,自称“白衣卿相”。他的词作多描绘城市风光和歌妓生活,尤其擅长抒写羁旅行役之情,创作的慢词较多。他的词作铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,因此在当时广泛流传,人们常说“凡有井水饮处,皆能歌柳词”。他是婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有着重大的影响。

柳永的代表作品包括《雨霖铃》和《八声甘州》。《雨霖铃》以描写雨夜中思念之情为主题,表达了对离别的思念之情。《八声甘州》则以描写甘州的美景和离别之苦为主题,表达了对故乡的思念之情。这两首词作都以其优美的语言和深情的表达而广受赞誉。

关于柳永的生平和死亡,由于历史记载的不完整,具体的时间和细节并不清楚。根据传说,柳永在约1053年去世,享年约66岁。他的词作虽然在他的一生中广泛流传,但他本人并没有得到太多的官职和荣誉。然而,他的词作却在后世被广泛传颂,成为中国文学史上的重要人物之一。

猜您喜欢

御街行·前时小饮春庭院

宋代 柳永

前时小饮春庭院。悔放笙歌散。归来中夜酒醺醺,惹起旧愁无限。虽看坠楼换马,争奈不是鸳鸯伴。
朦胧暗想如花面。欲梦还惊断。和衣拥被不成眠,一枕万回千转。惟有画梁,新来双燕,彻曙闻长叹。

夜半乐·冻云黯淡天气

宋代 柳永

冻云黯淡天气,扁舟一叶,乘兴离江渚。渡万壑千岩,越溪深处。怒涛渐息,樵风乍起,更闻商旅相呼。片帆高举。泛画鹢、翩翩过南浦。
望中酒旆闪闪,一簇烟村,数行霜树。残日下,渔人鸣榔归去。败荷零落,衰杨掩映,岸边两两三三,浣沙游女。避行客、含羞笑相语。
到此因念,绣阁轻抛,浪萍难驻。叹后约丁宁竟何据。惨离怀,空恨岁晚归期阻。凝泪眼、杳杳神京路。断鸿声远长天暮。

燕归梁·织锦裁篇写意深

宋代 柳永

织锦裁篇写意深。字值千金。一回披玩一愁吟。肠成结、泪盈襟。
幽欢已散前期远。无憀赖、是而今。密凭归雁寄芳音。恐冷落、旧时心。