《柳腰轻·英英妙舞腰肢软》原文赏析

  • liǔ
    yāo
    qīng
    ·
    yīng
    yīng
    miào
    yāo
    zhī
    ruǎn
  • [
    sòng
    dài
    ]
    liǔ
    yǒng
  • yīng
    yīng
    miào
    yāo
    zhī
    ruǎn
    zhāng
    tái
    liǔ
    zhāo
    yáng
    yàn
    jǐn
    guàn
    gài
    táng
    yán
    huì
    shì
    chù
    qiān
    jīn
    zhēng
    xuǎn
    xiāng
    guǎn
    chū
    diào
    qīng
    fēng
    peì
    huán
    weī
    zhàn
  • zhà
    shàng
    biàn
    chěng
    yíng
    yíng
    jiàn
    cuī
    tán
    bǎn
    màn
    chuī
    xiá
    xiù
    lián
    jìn
    tuì
    退
    róng
    qiān
    biàn
    suàn
    zhǐ
    qīng
    guó
    qīng
    chéng
    zàn
    huí
    móu
    wàn
    rén
    duàn
    cháng

原文: 英英妙舞腰肢软。章台柳、昭阳燕。锦衣冠盖,绮堂筵会,是处千金争选。顾香砌、丝管初调,倚轻风、佩环微颤。
乍入霓裳促遍。逞盈盈、渐催檀板。慢垂霞袖,急趋莲步,进退奇容千变。算何止、倾国倾城,暂回眸、万人断肠。


相关标签:写人赞美舞蹈柳腰轻

译文及注释

译文:
英英的舞姿真是美妙,就像章台柳之袅娜,似昭阳飞燕之轻柔。多少有钱有势的人,富贵人家的筵会上,都争着以千金之价选她去作陪。只见她回头看了看,音乐开始飘扬,她随之翩翩起舞,似杨柳扶风,身上的佩环也随着舞蹈微微颤动。
突然转入了《霓裳羽衣曲》中节奏急促的段落,她更加施展出自己柔媚轻盈的身段,紧紧地依檀板声而舞。英英一会儿慢舒广袖,一会儿急动莲步,进退之间仪态万方,表情丰富多变,妩媚多姿。看英英之美,何止是倾国倾城,她突然回头的一刹那,足以令万人为之消魂!

注释:
英英:不详。当为词人虚拟的歌妓名。
章台,本为汉代长安一条繁华街道名。昭阳燕,指赵飞燕。这里是以赵飞燕之“柔若无骨”与前句“腰肢软”相照应的。
是处:到处,处处。
霓裳:即《霓裳羽衣曲》,传说是唐玄宗聆听天乐后而制成(详《唐逸史》、《广德初异录》)。促、遍,古代音乐术语,促是促拍;遍是大曲的段落。盈盈:仪态美好的样子。盈,通“赢”。古乐府《日出东南隅行》:“盈盈公府步,冉冉府中趋。”
檀板:檀木所制的拍板。《旧唐书·音乐二》:“拍板,长阔如手,厚寸余,以韦连之,击以代扦。”唐杜牧《自宣州赴官入京路逢裴坦制官归宣州因题赠》:“画堂檀板秋拍碎,一引有时连十觥。”
莲步:这里指舞步。《南史·齐东昏侯传》载,东昏侯用黄金制成莲花贴在地上,命宠妃潘妃行走于上,谓“步步生莲花也”。
倾国倾城:喻指绝美的女子。
断肠:此指为舞者的美艳而绝倒。 《柳腰轻·英英妙舞腰肢软》译文及注释详情»

赏析

这篇赏析是对柳永的词作《蝶恋花·丝管初调》进行的。文章首先提到了写舞的诗词曲不在少数,其中最著名的要推杜甫的《观公孙大娘弟子舞剑器行》。接着,文章指出杜诗中的“来如雷霆收震怒,罢如江海凝青光”二旬,是化用自《诗经》的“如雷如霆,徐方震惊。王奋厥武,如震如怒。”这一段落,这样的化用使得杜诗中的这两句成为人们耳熟能详的名句。

然后,文章将柳永的《蝶恋花·丝管初调》与杜甫的诗进行对比。杜甫的诗写的是健舞、武舞,而柳永的词则写的是软舞、文舞。柳永通过描写舞者的“腰肢软”和赵飞燕的“柔若无骨”,展现了舞者的轻柔和柔韧。然而,这种软舞并非一成不变,随着节奏的加快,“慢垂霞袖”成为过渡中的一个静场,接着舞者开始“急趋莲步、进退奇容千变”。这里的“奇容”指的是舞姿的变化,舞者的舞姿和神态不断变化,翻新出奇,给观者带来了酣畅淋漓的感受,令人目醉神迷。

文章还提到了词的层次感,称赞了词中的章法谨严、秀润清朗。特别是结句的“暂回眸”,被赞为一个惊鸿一瞥的动作神态,预示着舞蹈即将结束,掌声即将雷动。整篇赏析认为这首词是一篇清歌傍水、妙舞当花的佳作,展现了古典舞蹈的无穷魅力。 《柳腰轻·英英妙舞腰肢软》赏析详情»

宋代诗人柳永的照片
柳永

柳永(约987年—约1053年)是北宋时期著名的词人,也是婉约派的代表人物。他出生在汉族家庭,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又被称为柳七。他在宋仁宗朝考中进士,后来担任屯田员外郎的官职,因此被称为柳屯田。

柳永自称“奉旨填词柳三变”,一生致力于词的创作,自称“白衣卿相”。他的词作多描绘城市风光和歌妓生活,尤其擅长抒写羁旅行役之情,创作的慢词较多。他的词作铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,因此在当时广泛流传,人们常说“凡有井水饮处,皆能歌柳词”。他是婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有着重大的影响。

柳永的代表作品包括《雨霖铃》和《八声甘州》。《雨霖铃》以描写雨夜中思念之情为主题,表达了对离别的思念之情。《八声甘州》则以描写甘州的美景和离别之苦为主题,表达了对故乡的思念之情。这两首词作都以其优美的语言和深情的表达而广受赞誉。

关于柳永的生平和死亡,由于历史记载的不完整,具体的时间和细节并不清楚。根据传说,柳永在约1053年去世,享年约66岁。他的词作虽然在他的一生中广泛流传,但他本人并没有得到太多的官职和荣誉。然而,他的词作却在后世被广泛传颂,成为中国文学史上的重要人物之一。

猜您喜欢

临江仙引·上国

宋代 柳永

上国。去客。停飞盖、促离筵。长安古道绵绵。见岸花啼露,对堤柳愁烟。物情人意,向此触目,无处不凄然。
醉拥征骖犹伫立,盈盈泪眼相看。况绣帏人静,更山馆春寒。今宵怎向漏永,顿成两处孤眠。

征部乐·雅欢幽会

宋代 柳永

雅欢幽会,良辰可惜虚抛掷。每追念、狂踪旧迹。长祗恁、愁闷朝夕。凭谁去、花衢觅。细说此中端的。道向我、转觉厌厌,役梦劳魂苦相忆。
须知最有,风前月下,心事始终难得。但愿我、虫虫心下,把人看待,长似初相识。况渐逢春色。便是有,举场消息。待这回、好好怜伊,更不轻离拆。

卜算子慢·江枫渐老

宋代 柳永

江枫渐老,汀蕙半凋,满目败红衰翠。楚客登临,正是暮秋天气。引疏砧、断续残阳里。对晚景、伤怀念远,新愁旧恨相继。
脉脉人千里。念两处风情,万重烟水。雨歇天高,望断翠峰十二。侭无言、谁会凭高意。纵写得、离肠万种,奈归云谁寄。