《题桃花夫人庙》原文赏析

  • táo
    huā
    rén
    miào
  • [
    táng
    dài
    ]
  • yāo
    gōng
    lòu
    táo
    xīn
    mài
    mài
    yán
    chūn
  • zhì
    jìng
    wáng
    yuán
    shì
    lián
    jīn
    zhuì
    lóu
    rén

原文: 细腰宫里露桃新,脉脉无言度几春。
至竟息亡缘底事,可怜金谷坠楼人。


相关标签:咏史讽喻

译文及注释

译文:在楚王宫里,桃花绽放得美丽清新,息夫人默默地度过了多少个冬春,心念着她的故国。究竟是什么原因导致了息国的灭亡呢?可怜的绿珠为了殉情,从金谷园的楼上跳下来。

注释:桃花夫人指的是息夫人,她姓妫(guī),是陈侯的女儿,在春秋时期嫁给了息国的国君,被称为息妫。楚文王喜欢息妫的美貌,于是灭掉了息国,并迫使息妫成为他的夫人。庙宇建在黄陂县(今湖北省黄陂县)。

细腰宫指的是楚王宫。露的发音是lù。

脉脉的发音是mò mò,表示默默地。

无言根据《左传》的记载,息夫人被楚文王迫使成为夫人后,一直保持沉默。

至竟的意思是究竟。

息亡指的是息国的灭亡。

缘的意思是因为。底事指的是什么原因。

金谷坠楼人指的是绿珠。绿珠是西晋时期石崇的爱妾,石崇住在金谷园(位于洛阳附近),生活奢华,有很多歌妓。当时赵王伦专权,赵王伦的亲信孙秀派人来向石崇要绿珠,石崇说:“绿珠是我所爱,不能送人。”孙秀生气,于是伪造诏书逮捕了石崇。石崇被捕时,对绿珠说:“我现在为了你而得罪了。”绿珠说:“我就死在你面前以报答你。”于是她自投楼下而死。 《题桃花夫人庙》译文及注释详情»

创作背景

这首诗的创作背景可以追溯到唐代会昌年间,当时杜牧担任黄州刺史。具体的创作时间并不清楚。在那个时候,杜牧游览了桃花夫人(也被称为息夫人)庙,这个庙是为了纪念桃花夫人而建立的。在这个庙里,杜牧感受到了一种强烈的历史氛围,于是他写下了这首咏史诗。这首诗通过描绘桃花夫人的故事,表达了杜牧对历史的敬仰和对桃花夫人的赞美之情。 《题桃花夫人庙》创作背景详情»

赏析

作者通过描绘绿珠坠楼的悲惨命运,表达了对息夫人的同情和对当权者的批判。诗中运用了寓言的手法,通过描绘楚宫中桃花的绽放和绿珠的坠楼,暗喻了楚王的荒淫和息夫人的不幸遭遇。诗中的语言优美,意境深远,给人以深刻的思考。整体而言,这首诗是一篇咏史诗中的佳作。 《题桃花夫人庙》赏析详情»

唐代诗人杜牧的照片
杜牧

杜牧(公元803-约852年)是唐代著名诗人,字牧之,号樊川居士。他出生于京兆万年(今陕西西安),是汉族人。为了与同为杜姓的杜甫区分,人们常称他为“小杜”。他与李商隐并称“小李杜”,被誉为唐代文学的双璧。

杜牧晚年居住在长安南樊川别墅,因此后世常称他为“杜樊川”。他的作品以婉约派为主,风格清新、细腻,以描写爱情、自然和人生哲理为主题。他的诗歌语言简练,意境深远,给人以深刻的思考和感悟。

杜牧的代表作品有《秋夜将晓出篱门迎凉有感》、《秋夜将晓出篱门迎凉有感二首》、《秋夜将晓出篱门迎凉有感三首》等。他的诗歌常常表达对自然景色的赞美和对人生的思考,给人以深刻的感受。

关于杜牧的生平和死亡,具体的时间和细节并不清楚。根据历史记载,他生于公元803年,但死亡的确切时间并没有记录下来。根据推测,他大约在852年左右去世。然而,关于他的死因和具体情况,历史上并没有详细的记载。

总之,杜牧是唐代著名的诗人,以婉约派的作品闻名于世。他的诗歌语言简练,意境深远,给人以深刻的思考和感悟。尽管关于他的生平和死亡的具体细节不太清楚,但他的诗歌作品仍然被后人广泛传颂和赞美。

猜您喜欢

登池州九峰楼寄张祜

唐代 杜牧

百感中来不自由,角声孤起夕阳楼。(中 一作:衷)
碧山终日思无尽,芳草何年恨即休?
睫在眼前长不见,道非身外更何求。
谁人得似张公子,千首诗轻万户侯。

遣怀

唐代 杜牧

落魄江湖载酒行,楚腰纤细掌中轻。
十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。

睦州四韵

唐代 杜牧

州在钓台边,溪山实可怜。
有家皆掩映,无处不潺湲。
好树鸣幽鸟,晴楼入野烟。
残春杜陵客,中酒落花前。