原文: 七月流火,九月授衣。
一之日觱发,二之日栗烈。
无衣无褐,何以卒岁。
三之日于耜,四之日举趾。
同我妇子,馌彼南亩,田畯至喜。
七月流火,九月授衣。
春日载阳,有鸣仓庚。
女执懿筐,遵彼微行,爰求柔桑。
春日迟迟,采蘩祁祁。
女心伤悲,殆及公子同归。
七月流火,八月萑苇。
蚕月条桑,取彼斧斨,以伐远扬,猗彼女桑。
七月鸣鵙,八月载绩。
载玄载黄,我朱孔阳,为公子裳。
四月秀葽,五月鸣蜩。
八月其获,十月陨箨。
一之日于貉,取彼狐狸,为公子裘。
二之日其同,载缵武功,言私其豵,献豣于公。
五月斯螽动股,六月莎鸡振羽,七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀入我床下。
穹窒熏鼠,塞向墐户。
嗟我妇子,曰为改岁,入此室处。
六月食郁及薁,七月亨葵及菽,八月剥枣,十月获稻,为此春酒,以介眉寿。
七月食瓜,八月断壶,九月叔苴,采荼薪樗,食我农夫。
九月筑场圃,十月纳禾稼。
黍稷重穋,禾麻菽麦。
嗟我农夫,我稼既同,上入执宫功。
昼尔于茅,宵尔索綯。
亟其乘屋,其始播百谷。
二之日凿冰冲冲,三之日纳于凌阴。
四之日其蚤,献羔祭韭。
九月肃霜,十月涤场。
朋酒斯飨,曰杀羔羊。
跻彼公堂,称彼兕觥,万寿无疆。
译文:
七月大火星向西落,九月妇女缝寒衣。十一月北风劲吹,十二月寒气袭人。没有好衣没粗衣,怎么度过这年底?正月开始修锄犁,二月下地去耕种。带着妻儿一同去,把饭送到向阳的土地上去,田官赶来吃酒食。
注释:
大火星:指火星在天空中的位置。
寒衣:指为了御寒而缝制的衣物。
北风劲吹:指北方的寒风刮得很猛烈。
寒气袭人:指寒冷的气息袭击人们的身体。
修锄犁:指修理农具,准备耕种。
向阳的土地:指阳光充足的土地。
田官:指管理土地的官员。
七月大火星向西落,九月妇女缝寒衣。春天阳光暖融融,黄鹂婉转唱着歌。姑娘提着深竹筐,一路沿着小道走。伸手采摘嫩桑叶,春来日子渐渐长。人来人往采白蒿,姑娘心中好伤悲,害怕要随贵人嫁他乡。
注释:
黄鹂:一种鸟类,常常在春天歌唱。
深竹筐:指用竹子编制的深筐,用来采摘东西。
嫩桑叶:指桑树上嫩绿的叶子。
白蒿:一种野菜,常常在春天采摘。
七月大火星向西落,八月要把芦苇割。三月修剪桑树枝,取来锋利的斧头。砍掉高高长枝条,攀着细枝摘嫩桑。七月伯劳声声叫,八月开始把麻织。染丝有黑又有黄,我的红色更鲜亮,献给贵人做衣裳。
注释:
芦苇:一种植物,常常在八月割取。
斧头:用来砍伐树木的工具。
伯劳:一种鸟类,常常在七月鸣叫。
麻:指亚麻,用来织布的植物。
染丝:指将丝线染色。
四月远志开了花,五月知了阵阵叫。八月田间收获忙,十月树上叶子落。十一月上山猎貉,猎取狐狸皮毛好,送给贵人做皮袄。十二月猎人会合,继续操练打猎功。打到小猪归自己,猎到大猪献王公。
注释:
远志:一种草本植物,四月开花。
知了:一种昆虫,常常在五月鸣叫。
狐狸皮毛:指狐狸的皮毛,用来制作衣物。
猎人:指从事狩猎的人。
五月蚱蜢弹腿叫,六月纺织娘振翅。七月蟋蟀在田野,八月来到屋檐下。九月蟋蟀进门口,十月钻进我床下。堵塞鼠洞熏老鼠,封好北窗糊门缝。叹我妻儿好可怜,岁末将过新年到,迁入这屋把身安。
注释:
蚱蜢:一种昆虫,常常在五月跳跃并鸣叫。
纺织娘:指从事纺织工作的女性。
蟋蟀:一种昆虫,常常在夏季鸣叫。
堵塞鼠洞:指堵住老鼠的洞穴。
糊门缝:指用糊或胶粘住门缝。
六月食李和葡萄,七月煮葵又煮豆。八月开始打红枣,十月下田收稻谷。酿成春酒美又香,为了主人求长寿。七月里面可吃瓜,八月到来摘葫芦。九月拾起秋麻子,采摘苦菜又砍柴,养活农夫把心安。
注释:
食李和葡萄:指吃李子和葡萄。
打红枣:指采摘成熟的枣子。
春酒:指用春天采摘的果实酿制的酒。
瓜:指夏季可以食用的瓜类。
葫芦:一种植物,果实可食用。
秋麻子:指秋季成熟的麻子。
苦菜:一种野菜,常常在秋季采摘。
九月修筑打谷场,十月庄稼收进仓。黍稷早稻和晚稻,粟麻豆麦全入仓。叹我农夫真辛苦,庄稼刚好收拾完,又为官家筑宫室。白天要去割茅草,夜里赶着搓绳索。赶紧上房修好屋,开春还得种百谷。
注释:
打谷场:指用来打谷的场地。
黍稷:指黍子和稷子,是一种粮食作物。
早稻和晚稻:指不同季节种植的稻谷。
粟麻豆麦:指粟子、麻子、豆子和麦子,是一种粮食作物。
割茅草:指割取茅草用来覆盖屋顶。
搓绳索:指用来制作绳索的工作。
十二月凿冰冲冲,正月搬进冰窖中。二月开初祭祖先,献上韭菜和羊羔。九月寒来始降霜,十月清扫打谷场。两槽美酒敬宾客,宰杀羊羔大家尝。登上主人的庙堂,举杯共同敬神明。
注释:
凿冰冲冲:指
《七月》译文及注释详情»
《国风·豳风·七月》是《诗经·国风》中最长的一首诗。根据《汉书·地理志》的记载,古代中国的先王们在豳地进行了一系列的封地和迁徙活动。后稷封斄于豳地,太王徙居岐山,文王建立了酆国,武王治理了镐京。这些先王们留下了一种遗风,使得豳地的人民非常重视农业生产,注重本业,以确保衣食丰足。因此,可以推测《国风·豳风·七月》这首诗应该是在西周初期,即公刘处豳时期创作的。这首诗以描绘七月的农事活动为主题,表达了人们对农业的热爱和对丰收的期盼。 《七月》创作背景详情»
《国风·豳风·七月》是《诗经·国风》中最长的一首诗。它描绘了周朝初期豳地部落一年四季的劳动生活,展示了当时社会的风俗画。诗中通过描写春耕、秋收、冬藏、采桑、染绩、缝衣、狩猎、建房、酿酒、劳役、宴飨等各个方面的农事活动,展现了部落成员的劳动和生活状态。
诗从七月开始写起,按照农事活动的顺序,以平铺直叙的手法,逐月展开各个画面。需要注意的是,诗中使用的是周历,即夏历的十一月为正月。诗中的“一之日”、“二之日”、“三之日”、“四之日”指的是夏历的十一月、十二月、一月、二月。而“蚕月”指的是夏历的三月。这种使用周历的方式,使诗中的描写更加准确。
诗中的描写生动而具体,展示了当时社会的农业生产和生活方式。诗中所描绘的农事活动,如春耕、秋收、采桑、染绩等,展示了部落成员对农业的重视和努力。同时,诗中还描绘了狩猎、建房、酿酒等活动,展示了部落成员的多样化生活。
整首诗的口吻酷肖,角度极准,作者应该是部落中的成员。诗中展示了当时社会的风俗画,具有很高的艺术价值。姚际恒在《诗经通论》中评价道,诗中的描写无所不备,洵天下之至文。这一评价基本上符合诗中的实际。
总之,《国风·豳风·七月》通过描绘豳地部落一年四季的劳动生活,展示了当时社会的风俗画。诗中的描写生动而具体,展示了部落成员对农业的重视和努力,同时也展示了他们的多样化生活。这首诗具有很高的艺术价值,是对当时社会的一次鉴赏。
《七月》鉴赏详情»
桑叶,欢快地歌唱着。诗人以生动的描写展现了春耕的繁忙景象,以及人们对丰收的期盼和喜悦之情。
接下来的四、五章则描绘了秋收的景象。金黄的稻谷在秋风中摇曳,农民们忙碌地收割着,场面热闹而欢腾。诗人以细腻的笔触描绘了丰收的喜悦,以及人们对劳动成果的感激之情。
六、七章则展示了冬藏的景象。农民们将粮食储藏起来,为寒冷的冬天做准备。同时,他们也开始进行染绩和缝衣的工作,为来年的生活做准备。诗人以细致入微的描写,展现了农民们勤劳的一面,以及他们对未来的希望和期待。
接下来的几章则描绘了其他方面的劳动生活,如狩猎、建房、酿酒等。诗人以生动的语言和形象,展示了当时社会各个方面的风俗习惯和生活方式。
整首诗以平铺直叙的手法,逐月展开各个画面,将读者带入了一个古老而真实的农业社会。诗人通过对劳动生活的描写,展现了农民们的辛勤劳动和对生活的热爱,同时也表达了对丰收和幸福生活的向往。整首诗情感真挚,描写细腻,给人以深深的感动和思考。