《杂诗》原文赏析

  • shī
  • [
    táng
    dài
    ]
    míng
  • jìn
    hán
    shí
    cǎo
    zhù
    mài
    miáo
    fēng
    liǔ
    yìng
  • děng
    shì
    yǒu
    jiā
    guī
    weì
    juān
    xiū
    xiàng
    ěr
    biān

原文: 近寒食雨草萋萋,著麦苗风柳映堤。
等是有家归未得,杜鹃休向耳边啼。


相关标签:唐诗三百首寒食节思乡感伤

译文及注释

译文:时令将近寒食,春雨绵绵春草萋萋;春风过处苗麦摇摆,堤上杨柳依依。
这是为什么呵,我却有家归去不得?杜鹃呵,不要在我耳边不停地悲啼。

注释:著:吹入。
等是:为何。
杜鹃:鸟名,即子规。

补充汉字译文及注释:
译文:时令将近寒食,春雨绵绵春草萋萋;春风过处苗麦摇摆,堤上杨柳依依。
这是为什么呵,我却有家归去不得?杜鹃呵,不要在我耳边不停地悲啼。

注释:著(zhù):吹入。
等是(děng shì):为何。
杜鹃(dù juān):鸟名,即子规。 《杂诗》译文及注释详情»

译文及注释

译文:
其一
我劝你不要顾惜华贵的金缕衣,我劝你一定要珍惜青春少年时。
花开宜折的时候就要抓紧去折,不要等到花谢时只折了个空枝。

其十三
时令将近寒食,春雨绵绵春草萋萋;春风过处苗麦摇摆,堤上杨柳依依。
都是有家不能归,杜鹃啊,不要在我耳边不停地悲啼。

注释:
其一
金缕衣:缀有金线的衣服,比喻荣华富贵。
堪:可以,能够。
直须:不必犹豫。直:直接,爽快。
莫待:不要等到。

其十三
著:吹入。
等是:都是。
杜鹃:鸟名,即子规。
休:不要。 《杂诗》译文及注释详情»

其十九赏析

着这样的表述,我们可以感受到诗人内心的痛苦和无奈。他已经在杭州作客十年,与故乡的联系已经疏远,乡心也随之断裂。这种断裂的感觉让诗人感到愁绪缠绕,无法释怀。

最后两句“浮云蔽白日,游子不顾归”更是表达了诗人内心的苦闷。浮云蔽白日,意味着诗人的心境被乌云笼罩,无法看到明亮的未来。而游子不顾归,则是指诗人已经习惯了漂泊在外,不再思念故乡,也不再寻求归乡的机会。

整首诗以景入情,通过描绘杭州望海楼的景色,展现了诗人内心的复杂情感。诗人在异乡十年,与故乡的联系已经疏远,乡心已断,但对故乡的思念和对归乡的渴望却依然存在。这种复杂的情感在诗中得到了充分的表达,让读者能够感受到诗人的孤独和无奈。

通过这首诗,我们可以看到诗人对故乡的思念和对归乡的渴望,同时也能够感受到他在异乡的孤独和无奈。这种复杂的情感让诗人的心境变得深沉而富有内涵。这首诗以简洁的语言和深刻的意境,展现了诗人的才华和情感的丰富性,是一首值得品味的佳作。 《杂诗》其十九赏析详情»

其一赏析

的时候要“须折”,下句说“无花”的时候要“莫采”,这是对照的关系。上句中的“有花”是指美好的时光,下句中的“无花”则是指逝去的时光。诗人通过花的比喻,表达了对美好时光的珍惜和对逝去时光的悔恨。同时,诗中还有一个细微的变化,上句中的“须折”是积极的行动,下句中的“莫采”则是消极的态度。这种变化使得诗句更加丰富多样,给人以深刻的思考。

整首诗的结构是对称的,上下两联呼应,形成了一个完整的整体。诗人通过反复咏叹的手法,强调了珍惜时光的重要性。他用简洁明了的语言,直接表达了自己的思想感情,使得读者能够深刻地体会到诗中所传达的信息。诗中的每个词句都经过精心的选择和安排,形成了优美的旋律和韵律,使得诗歌更加动人。整首诗以“莫负好时光”为主题,通过不同的表达方式,传达了对时光的珍惜和对逝去时光的悔恨,引起了读者的共鸣。

总的来说,这首诗通过简洁明了的语言和优美的旋律,表达了对时光的珍惜和对逝去时光的悔恨。诗人通过反复咏叹的手法,强调了珍惜时光的重要性。诗中的每个词句都经过精心的选择和安排,形成了优美的旋律和韵律,使得诗歌更加动人。这首诗给人以深刻的思考,引起了读者对时光的思考和反思。 《杂诗》其一赏析详情»

猜您喜欢

涉江采芙蓉

两汉 佚名

涉江采芙蓉,兰泽多芳草。
采之欲遗谁,所思在远道。
还顾望旧乡,长路漫浩浩。
同心而离居,忧伤以终老。

新年作

唐代 刘长卿

乡心新岁切,天畔独潸然。
老至居人下,春归在客先。
岭猿同旦暮,江柳共风烟。
已似长沙傅,从今又几年。

朝中措·清明时节

宋代 张炎

清明时节雨声哗。潮拥渡头沙。翻被梨花冷看,人生苦恋天涯。
燕帘莺户,云窗雾阁,酒醒啼鸦。折得一枝杨柳,归来插向谁家。