《生年不满百》原文赏析

  • shēng
    nián
    mǎn
    bǎi
  • [
    liǎng
    hàn
    ]
    míng
  • shēng
    nián
    mǎn
    bǎi
    cháng
    huái
    怀
    qiān
    suì
    yōu
  • zhòu
    duǎn
    cháng
    bǐng
    zhú
    yóu
  • weí
    dāng
    shí
    néng
    dài
    lái
  • zhě
    feì
    dàn
    weí
    hòu
    shì
    chī
  • xiān
    rén
    wáng
    qiáo
    nán
    děng

原文: 生年不满百,常怀千岁忧。
昼短苦夜长,何不秉烛游!
为乐当及时,何能待来兹?
愚者爱惜费,但为后世嗤。
仙人王子乔,难可与等期。


相关标签:古诗十九首寓理惜时感怀

译文及注释

译文:
人生在世只有短短几十年,却常常怀有无限的忧虑苦愁。
Life in this world is only a short few decades yet often filled with endless worries and sorrows.
总是埋怨白昼太短而黑夜漫长,那么何不拿着烛火夜晚游乐呢?
Always complaining about the shortness of the day and the length of the night why not take a candle and enjoy the night?
人生应当及时行乐才对啊!时不我与又怎可等到来年?
Life should be enjoyed in a timely manner! If we don't seize the opportunity how can we wait until next year?
愚笨的人锱铢必较吝啬守财,死时两手空空被后人嗤笑。
Foolish people are always stingy and obsessed with money but when they die they are mocked by others for leaving empty-handed.
像仙人王子乔那样修炼得道成仙,恐怕难以再等到吧!
To become an immortal like the legendary Prince Qiao it is probably difficult to wait any longer!

注释:
千岁忧:指很深的忧虑。千岁,多年,时间很长。
Qiansuiyou: refers to deep worries. Qiansui means many years a long time.
秉烛游:犹言作长夜之游。秉,本义为禾把、禾束,引申为动词,意为手拿着、手持。
Bingzhu you: means to have a night-time excursion. Bing originally means a bundle of grain but here it is used as a verb meaning to hold or carry in hand.
来兹:就是“来年”。因为草生一年一次,所以训“兹”为“年”,这是引申义。
Laizi: means
ext year. Because grass grows once a year zi is used to mean year in this context.
费:费用,指钱财。
Fei: refers to expenses or money.
嗤:讥笑,嘲笑,此处指轻蔑的笑。
Chi: means to ridicule or mock in this context it refers to a contemptuous laugh.
王子乔:古代传说中的仙人。
Prince Qiao: a legendary immortal in ancient folklore.
期:本义为约会、约定,这里引申为等待。
Qi: originally means an appointment or agreement here it is used to mean waiting. 《生年不满百》译文及注释详情»

创作背景

这篇创作背景是关于《古诗十九首》的。这首诗被收录在《昭明文选》中,其中有一种说法认为作者是枚乘,但李善并没有明确表态。在梁代,昭明太子萧统在编纂《文选》时,由于作者的姓名已经无法考证,所以将这首诗放在东汉李陵的诗歌之前。现在普遍认为,这十九首五言诗都是东汉时期的作品。 《生年不满百》创作背景详情»

鉴赏

这首诗的思想意义在于嘲讽两类追求者,即吝啬聚财者和仰慕成仙者。诗人以松快的旷达之语表达了对这两类人的讽刺和嘲笑。

首先,诗中嘲讽了吝啬聚财的人,他们生活在世上的时间并不长,却愚蠢到怀忧千年。诗中的“百年”和“千年”是荒谬对接,揭示了这些吝啬的人的可笑情态。诗人用“昼短苦夜长,何不秉烛游”来嘲讽他们,意味着他们应该享受生活,而不是过着吝啬的生活。这里的“游”和后文提到的“乐”都有着特殊的意义,不是指放纵肉欲的享乐,而是指文人雅士的寄情山水,把酒言诗,忘却失意不得志之情殇的一种积极健康的享受生活之乐。这种乐是建立在热爱生活的基础上的,同时也表现了人生毫无出路的痛苦。

其次,诗中还嘲讽了仰慕成仙者。在建安时代,这种及时行乐的吟叹很快就被悯伤民生疾苦、及时建功立业的慷慨之音所取代。诗人认为仰慕成仙只是一场空梦,这种对神仙的期待在苦闷的汉末时期终于被揭穿。这也是对仰慕成仙者的嘲讽。

这首诗的艺术特点在于以松快的旷达之语表达了对人生价值的怀疑。在苦闷中看人生,许多传统的观念都会在怀疑的目光中倒塌。诗中主要嘲讽了吝啬聚财者,他们只顾着聚敛财货,却不知道及时享受生活。他们所忧虑的只是子孙后代的生计,而忽略了当下的快乐。诗人认为这种行为愚蠢可笑,因为即使人能活上百年,也只能为子孙忧虑百岁,何况还未必能活得了百年,想忧虑千岁更是愚不可及。诗人通过开篇的对接,揭示了这些吝啬的人的可笑情态。

总的来说,这首诗通过嘲讽吝啬聚财者和仰慕成仙者,表达了对人生价值的怀疑。诗人用松快的旷达之语,给这两类追求者浇了一桶冷水,揭示了他们的可笑情态。这首诗的思想意义和艺术特点都体现了诗人对人生的深刻思考和对社会现象的批判。 《生年不满百》鉴赏详情»

猜您喜欢

西北有高楼

两汉 佚名

西北有高楼,上与浮云齐。
交疏结绮窗,阿阁三重阶。
上有弦歌声,音响一何悲!
谁能为此曲,无乃杞梁妻。
清商随风发,中曲正徘徊。
一弹再三叹,慷慨有余哀。
不惜歌者苦,但伤知音稀。
愿为双鸿鹄,奋翅起高飞。

明月皎夜光

两汉 佚名

明月皎夜光,促织鸣东壁。
玉衡指孟冬,众星何历历。
白露沾野草,时节忽复易。
秋蝉鸣树间,玄鸟逝安适。
昔我同门友,高举振六翮。
不念携手好,弃我如遗迹。
南箕北有斗,牵牛不负轭。
良无盘石固,虚名复何益?

青青陵上柏

两汉 佚名

青青陵上柏,磊磊涧中石。
人生天地间,忽如远行客。
斗酒相娱乐,聊厚不为薄。
驱车策驽马,游戏宛与洛。
洛中何郁郁,冠带自相索。
长衢罗夹巷,王侯多第宅。
两宫遥相望,双阙百余尺。
极宴娱心意,戚戚何所迫?