译文:在井台上转动辘轳汲水,滴水声响亮,绳索声低慢。细语缠绵像是谁的声音?夫妻之间的恩爱就像荀粲和奉倩一样。城头上的太阳啊,但愿能够长留住;一天当作一千年,太阳不沉落,永远无昏暮。
注释:辘轳:装在井上用来绞起汲水斗的器具。《广韵》:“辘轳,圆转木也。”床:指安装辘轳的木架。
弦:指吊桶的绳索。一作“丝”。
若何:怎样,怎么样。
荀奉倩:三国魏荀粲,字奉倩,因妻病逝,痛悼不能已,每不哭而伤神,岁余亦死,年仅二十九岁。见《三国志·魏志·荀恽传》裴松之注引晋孙盛《晋阳秋》。后成为悼亡的典实。
流:犹言沉、落。
《后园凿井歌》译文及注释详情»
选择将“情”字与“荀奉倩”作比较。荀奉倩的深情厚意和对妻子的深深怀念,使诗人感叹情感的珍贵和难以再得。这种情感的表达,与井上辘轳的声音形成了鲜明的对比。
接下来的两句“城头日,城头烟,城头烟火色如烟。”将视线转移到城头的景象。城头的日光和烟火的色彩,与前文中的深井汲水的声音形成了视觉和听觉上的对比。城头的景象更加繁华热闹,而深井汲水的声音则更加孤寂和沉静。这种对比,进一步突出了诗人对情感珍贵性的思考。
最后两句“情若何?荀奉倩。”再次强调了诗人对情感的思考和对荀奉倩的怀念。诗人通过荀奉倩的故事,表达了对真挚情感的渴望和对失去情感的痛苦。整首诗以简洁的语言,通过对声音和景象的描写,展现了诗人对情感的思考和感慨。
总的来说,这首诗通过对声音和景象的对比,表达了诗人对情感珍贵性的思考和对失去情感的痛苦。诗人通过荀奉倩的故事,强调了情感的珍贵和难以再得。整首诗简洁而深刻,给人以思考和共鸣的空间。
《后园凿井歌》赏析详情»
李贺(约公元791年-约817年)是唐代著名诗人,字长吉,汉族,出生于河南福昌(今河南洛阳宜阳县)。他家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐朝郑王李亮的后裔。
李贺被誉为“诗鬼”,与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维并称为唐代三李。他的诗集《昌谷集》流传至今。
李贺是中唐时期的浪漫主义诗人,被称为“太白仙才,长吉鬼才”。他是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇受赞誉的浪漫主义诗人。
李贺的生活方式充满了抑郁感伤和焦思苦吟。他在元和八年(813年)因病辞去奉礼郎的职位,回到了昌谷。然而,他在27岁的年纪英年早逝。