译文:
手持巴掌大小的龙形玉梳,用凤钗及金丝带把头发梳饰成凤髻。妻子走到窗下依偎在丈夫的怀里,问道“眉色深浅合不合适宜?”她的纤手摆弄着笔管,长时间依偎在丈夫身边,试着描画刺绣的花样,却不知不觉耽搁了刺绣,笑着问丈夫:“鸳鸯二字怎么写?”
注释:
南歌子:唐教坊曲名,后用为词牌。又名”南柯子“”风蝶令“。《金奁集》入“仙吕宫”,廿六字,三平韵。例用对句起。宋人多用同一格式重填一片,谓之“双调”。
凤髻:状如凤凰的发型。
金泥带:金色地彩带。
龙纹玉掌梳:图案作龙形如掌大小的玉梳。
入时无:赶得上时兴式样么?时髦么?
怎生:怎样。
《南歌子·凤髻金泥带》译文及注释详情»
这篇创作背景是关于一首名为《新嫁娘》的词,它是由欧阳修在早年创作的。据陈廷焯在《词坛丛话》中所言,欧阳修的词作品在当时被认为是飞卿之流的佼佼者。他的作品多以香艳之风为主,这主要是因为他在年少时期创作的,而非后来的伪作。然而,由于欧阳修的家族地位较低,他的作品并未完全摆脱五代时期的风格。 《南歌子·凤髻金泥带》创作背景详情»
的美丽,用名词对仗巧妙,展现了她的娇美。接下来的几句通过简洁的描述,展现了新娘子的娇羞和爱美的情态,以及她与丈夫之间的深情厚意。下阕则描写了新娘子在闺房中的嬉戏和夫妻之间的亲密关系。最后三句中,新娘子因为太过亲热而耽误了针线活,只好停下来问丈夫如何写“鸳鸯”两字,展现了她们永远相爱、情同鸳鸯的美好愿望。
这首词在内容上重点描写了新娘子在新郎面前的娇憨状态,展现了她的娇美和爱情。在表现技巧上,词人采用了民间小词常见的白描和口语,使词语活泼轻灵,读来令人耳目一新。
总的来说,这首词通过描写新娘子的娇憨和夫妻之间的深情厚意,展现了一个温柔华俏、娇憨活泼、纯洁可爱的新婚少妇形象。词人运用了富有动态性和形象性的描写,使词语生动有趣。这首词不仅在内容上具有吸引力,而且在表现技巧上也别具一格,给人以耳目一新的感觉。
《南歌子·凤髻金泥带》赏析详情»
欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。他是汉族,出生于吉州永丰(今江西省永丰县)。由于吉州原属庐陵郡,他自称“庐陵欧阳修”。他被谥号为文忠,世称欧阳文忠公。
欧阳修是北宋时期的政治家、文学家和史学家。他与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩一起被称为“唐宋八大家”,这是对他们在文学和政治领域的杰出贡献的认可。后来,他又与韩愈、柳宗元和苏轼一起被称为“千古文章四大家”,这是对他们文学成就的高度评价。
欧阳修在政治上有很高的地位,曾担任过宰相和枢密使等重要职位。他在政治上主张变法,提出了一系列的改革措施,包括推行新法、整顿军队、加强教育等。他的政治理念和改革思想对当时的社会产生了深远的影响。
在文学方面,欧阳修的作品涵盖了诗、词、散文等多个领域。他的诗歌作品以豪放洒脱、婉约细腻为特点,被誉为“欧阳诗风”。他的散文作品则以清新自然、富有感情的笔触而著称。他的代表作品有《醉翁亭记》、《秋夜将晓出篱门迎凉有感二首》等。
欧阳修对史学也有重要的贡献,他主编了《新唐书》和《新五代史》,对中国历史的研究和整理起到了重要的推动作用。他注重史料的真实性和客观性,对历史事件进行了深入的分析和研究。
欧阳修于1072年去世,享年66岁。他的思想和作品对后世产生了深远的影响,被誉为中国文化史上的重要人物之一。
自古宦者乱人之国,其源深于女祸。
女,色而已,宦者之害,非一端也。
盖其用事也近而习,其为心也专而忍。
能以小善中人之意,小信固人之心,使人主必信而亲之。
待其已信,然后惧以祸福而把持之。
虽有忠臣、硕士列于朝廷,而人主以为去己疏远,不若起居饮食、前后左右之亲可恃也。
故前后左右者日益亲,而忠臣、硕士日益疏,而人主之势日益孤。
势孤,则惧祸之心日益切,而把持者日益牢。
安危出其喜怒,祸患伏于帷闼,则向之所谓可恃者,乃所以为患也。
患已深而觉之,欲与疏远之臣图左右之亲近,缓之则养祸而益深,急之则挟人主以为质。
虽有圣智,不能与谋。
谋之而不可为,为之而不可成,至其甚,则俱伤而两败。
故其大者亡国,其次亡身,而使奸豪得借以为资而起,至抉其种类,尽杀以快天下之心而后已。
此前史所载宦者之祸常如此者,非一世也。
夫为人主者,非欲养祸于内而疏忠臣、硕士于外,盖其渐积而势使之然也。
夫女色之惑,不幸而不悟,而祸斯及矣。
使其一悟,捽而去之可也。
宦者之为祸,虽欲悔悟,而势有不得而去也,唐昭宗之事是已。
故曰“深于女祸者”,谓此也。
可不戒哉?