译文:我生怕独自凭倚栏杆,因为阁下是潺潺的溪水,阁外是碧绿的青山。唯有这旧日的山水面目依然,她却像暮雨朝云般一去而不再回还。她应该化作仙女骑着飞鸾,在明月下时时整理衣衫佩环。露冷霜降,月儿渐渐低转,夜寂更阑,我折下一枝梅花。独自仔细欣赏观看。
注释:
南乡子:词牌名,又名《好离乡》《蕉叶怨》,双调五十六字,上下片各四平韵。
南剑州:今福建南平。
阑干:栏杆。
山共水:指山和水。
暮雨朝云:代指男欢女爱。
蹑飞鸾:乘坐飞鸾。
整佩环:整理衣裳佩环。佩环,古代妇女的配饰。
更阑:指天将亮之时。
《南乡子·题南剑州妓馆》译文及注释详情»
这篇创作背景描述了福建才子潘牥登进士第名列第三的情况。潘牥擅长诗词,同时也对风月之事情有所追求。这首词可以被视为他对自己过去经历的佐证。词人在过去的某个时期,曾经长时间地在南剑州的一家妓馆游玩。现在他重返这个地方,却发现物是人非,这自然让他感到伤感。因此,他情不自禁地拿起笔,在那粉墙上题写了这样一首诗篇。 《南乡子·题南剑州妓馆》创作背景详情»
这首词是为了怀念一个已经离开的歌妓而写的,表达了词人对她的留恋和忧伤之情。尽管这首词是为歌妓写的,但并没有任何轻薄亵渎的意思,而是以委婉深切的情感展现了词人对她的深深留恋。
上片描写了作者重游故地、人去楼空的感慨。他担心自己独自倚栏会让他想起过去的山水景色,道出了他无法摆脱和放下的思念之情。他写道:“阁下溪声闻外山”,描述了他曾与她一起欣赏过的山水景色,令人感到悲伤。尽管山水依然美丽,但失去了原有的光彩。留给作者的只有对她的思念之情。接着,词锋一转,他写道:“暮雨朝云去不还”,再次强调了物是人非,他的爱人难以找到,他内心的痛苦可想而知。
下片描述了作者因思念而产生的幻觉,表达了他对她的深深怀念和孤独之感。他想象她已经飞升成仙,乘着鸾凤飞升。她的美丽已经永恒。“月下时时整佩环”,词人徘徊在阁台上,久久不愿离去,似乎在等待着她的佩环声音,希望她能与他共叙离别之苦,思念之情。接着,他回到现实,描述了他独自居住在空阁中,整夜无眠。他摘了一朵梅花,不停地欣赏着,对他来说,这朵梅花就是她美丽的面容,是她纯洁的灵魂。他欣赏着梅花,就像欣赏着她一样。
《南乡子·题南剑州妓馆》赏析详情»