《酬殷明佐见赠五云裘歌》原文赏析

  • chóu
    yīn
    míng
    zuǒ
    jiàn
    zèng
    yún
    qiú
  • [
    táng
    dài
    ]
    bái
  • yín
    xiè
    shī
    shàng
    shuò
    fēng
    chuī
    feī
  • xiè
    qīng
    shān
    kōng
    hòu
    lái
    zhī
    yǒu
    yīn
    gōng
  • fěn
    zhēn
    qiú
    yún
    qíng
    tiān
    sàn
    cǎi
    hóng
  • wén
    zhāng
    biāo
    bǐng
    guāng
    yìng
    shì
    é
    zhī
    suǒ
    weí
  • qīng
    sōng
    huā
    luò
    jīn
    fěn
    nóng
    tái
    jǐn
    hán
  • yuǎn
    shān
    cuì
    héng
    hǎi
    dǎo
    cán
    xiá
    feī
    dān
    yìng
    jiāng
    cǎo
  • níng
    háo
    cǎi
    duō
    huā
    lòu
    róng
    nián
    gōng
    chéng
    duó
    tiān
    zào
  • rén
    zèng
    weí
    zhù
    lìng
    shān
    shuǐ
    hán
    qīng
    huī
  • dùn
    jīng
    xiè
    kāng
    shī
    xìng
    shēng
  • jīn
    qián
    lín
    liǎn
    míng
    xiù
    shàng
    yún
    xiá
    shōu
    feī
  • qún
    xiān
    cháng
    tàn
    jīng
    qiān
    wàn
    lǐng
    xiāng
    yíng
  • shēn
    bái
    鹿
    xíng
    piāo
    shǒu
    zhī
    xiào
  • xiāng
    kuà
    wáng
    gōng
    chǎng
    ān
    fāng
  • yáo
    tái
    xuě
    huā
    shǔ
    qiān
    diǎn
    piàn
    piàn
    chuī
    luò
    chūn
    fēng
    xiāng
  • weí
    jūn
    chí
    líng
    cāng
    cāng
    shàng
    cháo
    sān
    shí
    liù
    huáng
  • xià
    kuī
    jiǎo
    shǒu
    xiāng
    kōng
    duàn
    cháng

原文: 我吟谢脁诗上语,朔风飒飒吹飞雨。
谢脁已没青山空,后来继之有殷公。
粉图珍裘五云色,晔如晴天散彩虹。
文章彪炳光陆离,应是素娥玉女之所为。
轻如松花落金粉,浓似苔锦含碧滋。
远山积翠横海岛,残霞飞丹映江草。
凝毫采掇花露容,几年功成夺天造。
故人赠我我不违,著令山水含清晖。
顿惊谢康乐,诗兴生我衣。
襟前林壑敛暝色,袖上云霞收夕霏。
群仙长叹惊此物,千崖万岭相萦郁。
身骑白鹿行飘飖,手翳紫芝笑披拂。
相如不足跨鹔鹴,王恭鹤氅安可方。
瑶台雪花数千点,片片吹落春风香。
为君持此凌苍苍,上朝三十六玉皇。
下窥夫子不可及,矫首相思空断肠。


相关标签:赠答友谊想象

译文及注释

译文:我喜欢吟颂谢脁的诗文,喜欢他诗歌中那句“朔风吹飞雨,萧条江上来”所描述的感觉。谢脁已经成为历史,当涂的大青山也变得如此空虚,万幸的是殷公你不愧为后有来者。你送我珍贵的裘毛衣,上面绣满五色云彩和白色图案,就好像雨过晴天中绚丽的彩虹,光彩照人,衣上绣的图案纹路错综斑斓,色彩绚烂,一定是那位神仙般的少女绣成的衣裳。衣裳轻如松花上的金粉,仿佛风一吹就会漫天飘扬;绿色色彩浓烈,如同吃足了雨水的青苔,滋润无比。又如同远处青翠的海岛,又仿佛是红色的飞霞映衬江边的青草。上面描画着满满的含露花蕊,娇艳无比,一定花费了几年工夫才绣出如此天工开物。殷公你把这珍贵的衣裘送给我,我也不跟你客气,穿你的衣裘,让别人看去吧!我穿上它,一定可以让山山水水顿时散发出青辉。谢康乐看到我这衣裘,肯定以为是那里的奇山异水而顿时诗兴大发。衣襟前面绣满了冥色沉沉的森林深壑,衣袖上绣着与夕阳共辉的飞霞。就是神仙们看了也会惊叹连天。高耸的险峰千万座,座座绿色苍莽。我穿上它骑上白鹿就出发,跟我走吧,这就出发,飘飖如仙云中行,手握紫色的灵芝,隐隐约约,笑声随风飘飘。司马相如的鹔鹴羽衣不足夸耀,王恭的鹤毛氅披更不足为敌。五云裘上素花点点千千万,犹如王母瑶池飘来的雪花,更奇异的是片片都带着香气,把春风都熏个透透。我将代表你穿上它去九天遨游,我也将代表你去朝见三十六位神仙。我还代表你在天上俯瞰你,可是拉不到你的手,无法把你拉上天,但是,我已经代表你上天了。你在地上朝我挥手,以挥手的姿势将我拥有,永远的相思一定让你愁肠寸断。

注释:
1、殷明佐:事迹不详。五云裘:指裘衣绚烂如五色云。
2、“我吟”二句:指谢脁《观朝雨》诗。 《酬殷明佐见赠五云裘歌》译文及注释详情»

创作背景

在天宝十三年(754年),李白在当涂创作了这首诗。当时,殷明佐将赠送给李白一件绣有粉图山水的裘。这件裘以其精美的绣工和独特的图案给李白留下了深刻的印象。作为回报,李白写下了这首诗来表达他的感激之情。这首诗以其优美的词句和深邃的意境展现了李白的才华和对自然景色的独特感悟。这篇创作背景为我们提供了一个了解李白创作动机和灵感来源的窗口,同时也展示了他与殷明佐之间的友谊和互相赠礼的文化传统。这首诗的创作背景使我们更加欣赏和理解李白的诗歌作品,并体会到他对美的追求和对友情的珍视。 《酬殷明佐见赠五云裘歌》创作背景详情»

鉴赏

年来的人间。这种想象的世界,虽然离现实很远,但却给人以无限的遐想和憧憬。诗人通过描绘裘衣的美丽和神奇,展示了自己对艺术的追求和对美的向往。



整首诗以描绘裘衣为主线,通过对裘衣的色彩、图案和工艺的描绘,展示了诗人对美的独特理解和对艺术的追求。诗人通过对裘衣的赞美和对友人的感激,表达了自己对友情和才华的赞赏。同时,诗人通过想象的世界,展示了自己对美的追求和对艺术的向往。



整首诗情感丰富,语言优美,通过对裘衣的描绘和对友人的赞美,展示了诗人对美的追求和对友情的珍视。诗人通过描绘裘衣的美丽和神奇,展示了自己对艺术的追求和对美的向往。整首诗以描绘裘衣为主线,通过对裘衣的色彩、图案和工艺的描绘,展示了诗人对美的独特理解和对艺术的追求。通过想象的世界,诗人展示了自己对美的追求和对艺术的向往。



整首诗情感丰富,语言优美,通过对裘衣的描绘和对友人的赞美,展示了诗人对美的追求和对友情的珍视。诗人通过描绘裘衣的美丽和神奇,展示了自己对艺术的追求和对美的向往。整首诗以描绘裘衣为主线,通过对裘衣的色彩、图案和工艺的描绘,展示了诗人对美的独特理解和对艺术的追求。通过想象的世界,诗人展示了自己对美的追求和对艺术的向往。

《酬殷明佐见赠五云裘歌》鉴赏详情»

唐代诗人李白的照片
李白

根据提供的内容,以下是对李白的整理补充,包括出生和死亡信息:

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,是唐朝的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。他的祖籍据待考,但出生地为西域碎叶城。在他4岁时,他随父亲迁往剑南道绵州。

李白是一位才华横溢的诗人,他的诗文作品超过千余篇,其中包括许多经典之作。他的作品以豪放奔放、情感激昂为特点,表达了他对自然、人生和爱情的热情追求。他的诗歌风格独特,充满了浪漫主义的色彩,对后世的文学创作产生了深远的影响。

李白的诗文集《李太白集》流传至今。这本集子收录了他的许多著名作品,成为了他的代表作品之一。

762年,李白因病去世,享年61岁。他的墓地位于今天的安徽当涂,而四川江油和湖北安陆也有纪念馆来纪念他的卓越贡献。李白的逝世给文学界带来了巨大的损失,但他的诗歌作品却永远留在了人们的心中,成为了中国文学史上的瑰宝。

猜您喜欢

浣溪沙·覆块青青麦未苏

宋代 苏轼

覆块青青麦未苏,江南云叶暗随车。临皋烟景世间无。
雨脚半收檐断线,雪林初下瓦疏珠。归来冰颗乱黏须。

虞美人·波声拍枕长淮晓

宋代 苏轼

波声拍枕长淮晓,隙月窥人小。无情汴水自东流,只载一船离恨向西州。
竹溪花浦曾同醉,酒味多于泪。谁教风鉴在尘埃?酝造一场烦恼送人来!

赠张徐州谡

南北朝 范云

田家樵采去,薄暮方来归。
还闻稚子说,有客款柴扉。
傧从皆珠玳,裘马悉轻肥。
轩盖照墟落,传瑞生光辉。
疑是徐方牧,既是复疑非。
思旧昔言有,此道今已微。
物情弃疵贱,何独顾衡闱?
恨不具鸡黍,得与故人挥。
怀情徒草草,泪下空霏霏。
寄书云间雁,为我西北飞。