译文:
不解风情的东风吹来,轻拂着她的湖绿色裙子。在寂寞的夜里,背靠着纱笼的灯罩,映照出纤细身影。
沉香燃尽,烟气也已消散,露珠滴落在成对的鸳鸯瓦上。夜里天气变得寒冷,但立于樱桃树下面花枝的香气却愈加宜人。
注释:
东风:即春风。
湘裙:湖绿色的裙子。
衩:为衣裙下边的开口。
纱笼:一种以纱制成的罩子,用以罩在熏炉外面。
爇(ruò):燃烧。
水沉:即水沉香、沉香。
鸳鸯(yuān yāng)瓦:成双成对的瓦,两两相扣,如同相依的鸳鸯。
花骨:花枝。
《生查子·东风不解愁》译文及注释详情»
这篇创作背景描述了纳兰性德的婚姻和妻子的过世,以及他在妻子去世后的凄凉生活。纳兰性德在二十岁时娶了卢兴祖之女卢氏为妻,两人的婚姻生活充满了恩爱和幸福。然而,这段美好的时光只持续了短短三年,卢氏就离世了。这首词是在卢氏去世后写的,词人通过这首词表达了他孤独和悲伤的鳏居生活。 《生查子·东风不解愁》创作背景详情»
这篇赏析主要是对一首词的分析和解读。词的主题是咏愁之曲,词人通过描绘人物形象和写景来表达情愁的气息。上片描绘了一位浅浅女子的哀婉伤春形象,通过描述她穿着湘裙和纤纤腰身,展现出她的姿态和容貌,给读者留下了朦胧之女子容颜和清晰之愁情丝绪的印象。下片则重点描写了女子身边的环境,如沉香燃尽的香烟和孤独徘徊的夜晚,以及以花骨比喻女子立于樱桃花下的冷美景象。整首词在画面上冷静优美,通过细腻的笔法和环境的衬托与渲染,让读者能够直接感受到女子内心的愁绪。 《生查子·东风不解愁》赏析详情»
纳兰性德(1655-1685)是清代满洲人,字容若,号楞伽山人,是清代最著名的词人之一。他的词作“纳兰词”在清代乃至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光彩夺目的一席。他生活在满汉融合时期,他所属的贵族家庭的兴衰与王朝国事有着密切的关联。尽管他曾侍从帝王,但他向往平淡的生活经历。他特殊的生活环境背景,加上他个人的超逸才华,使他的诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。
纳兰性德的词作《木兰花令·拟古决绝词》流传至今,其中的“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富有意境,是他众多代表作之一。这首词表达了人生如初见般美好,为何秋风会悲伤画扇?人心本应不变,却常常易变。这些词句充满了深意,展现了纳兰性德独特的感慨和思考。
纳兰性德的生平中,他经历了家族的兴盛和衰落,也经历了个人的起伏和变迁。他的词作中常常流露出对人生的思考和对世事的感慨。他的词作不仅表达了个人的情感和心境,也反映了当时社会的风貌和人们的生活状态。
纳兰性德的生命在1685年结束,他的早逝使他的词作更加珍贵。他的词作不仅在当时广为流传,而且至今仍被广泛传诵和赏析。纳兰性德的词作以其独特的艺术风格和深刻的思想内涵,成为中国文学史上的瑰宝,对后世的文学创作产生了深远的影响。
胡骄马惊沙尘起,胡雏饮马天津水。
君为张掖近酒泉,我窜三色九千里。(三色 一作:三巴)
天地再新法令宽,夜郎迁客带霜寒。
西忆故人不可见,东风吹梦到长安。
宁期此地忽相遇,惊喜茫如堕烟雾。
玉箫金管喧四筵,苦心不得申长句。
昨日绣衣倾绿尊,病如桃李竟何言。
昔骑天子大宛马,今乘款段诸侯门。
赖遇南平豁方寸,复兼夫子持清论。
有似山开万里云,四望青天解人闷。
人闷还心闷,苦辛长苦辛。
愁来饮酒二千石,寒灰重暖生阳春。
山公醉后能骑马,别是风流贤主人。
头陀云月多僧气,山水何曾称人意。
不然鸣笳按鼓戏沧流,呼取江南女儿歌棹讴。
我且为君槌碎黄鹤楼,君亦为吾倒却鹦鹉洲。
赤壁争雄如梦里,且须歌舞宽离忧。