译文:菱叶随着水波飘荡,荷叶在风中摇曳;荷花深处,采莲的小船轻快飞梭。
采莲姑娘碰见自己的心上人,想跟他说话却低头羞涩微笑,哪想头上的玉簪掉落水中。
注释:萦(yíng):旋转,缭绕。
飐(zhǎn):摇曳。
小船通:两只小船相遇。
搔头:簪之别名。
碧玉搔头:即碧玉簪,简称玉搔头。
补充汉字译文及注释:
菱叶随着水波飘荡(萦),
荷叶在风中摇曳(飐);
荷花深处,采莲的小船轻快飞梭(小船通)。
采莲姑娘碰见自己的心上人,
想跟他说话却低头羞涩微笑,
哪想头上的玉簪掉落水中(搔头)。
注释:
萦(yíng):旋转,缭绕。
飐(zhǎn):摇曳。
小船通(tōng):两只小船相遇。
搔头:簪之别名。
碧玉搔头:即碧玉簪,简称玉搔头。
《采莲曲》译文及注释详情»
白居易是唐代著名的文学家和政治家,他在公元822年至824年期间担任杭州的官职。在这段时间里,白居易远离了朝堂的繁忙和纷争,来到了江南地区。江南地区以其美丽的自然风光和独特的文化氛围而闻名,这使得白居易的生活变得轻松而舒心。
在江南的日子里,白居易与一些志同道合的友人相聚,他们一起品味美酒,吟诗作对,享受着诗酒酬和的乐趣。这种闲适的生活让白居易感到愉悦和满足。
在这样的环境中,白居易偶然目睹了一对年轻男女在荷塘上相遇的有趣一幕。或许是他们的举止和表情,或许是他们之间的对话,都让白居易感到了一种温馨和快乐。这一幕让他感到非常有趣和有启发,于是他决定将这个场景写成一首诗。
这首诗以荷塘为背景,描绘了年轻男女相遇的情景。白居易通过细腻的描写和巧妙的比喻,展现了他对这一幕的感受和触动。诗中充满了对自然的赞美和对人性的思考,展示了白居易对生活的热爱和对美好事物的追求。
这首诗的创作背景正是白居易在杭州的生活和他与友人的诗酒酬和。这段时光让他远离了政治的纷扰,享受了江南的美景和人文氛围。而这一幕荷塘相遇的情景,成为了他创作的灵感来源,使他能够将自己的感受和思考通过诗歌表达出来。
《采莲曲》创作背景详情»
说不出来,只能低头笑。这种情态表达了她内心的喜悦和害羞,使人感受到她初恋的美好和纯真。而“碧玉搔头落水中”则是写她在欢笑中不小心将头上的玉簪掉入水中,这一细节描写不仅增加了情节的趣味性,也更加突出了她的娇美和天真。
整首诗以描写采莲少女的初恋情态为主线,通过细腻而生动的描写,展现了她们对纯洁爱情的追求和迷恋。诗中的景物描写与人物描写相互交织,使整个作品充满了生机和活力。白居易以他细腻的笔触和独特的表达方式,将采莲少女的情感表达得淋漓尽致,使读者能够感受到她们的喜悦、害羞和美丽。这首诗不仅是对采莲生活的赞美,也是对纯洁爱情的歌颂,展现了江南水乡的美丽和采莲女子的娇美动人。
《采莲曲》赏析详情»
白居易(772年-846年)是唐代伟大的现实主义诗人,字乐天,号香山居士,又号醉吟先生。他的祖籍是太原,但在曾祖父时迁居下邽,后来在河南新郑出生。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,被世人称为“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。
白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,因此被称为“诗魔”和“诗王”。他的诗作包含了丰富的内容,涉及社会生活、政治时事、爱情离别等各个方面。他的诗歌风格清新自然,富有感情,深受人们喜爱。
白居易在官场上也有一定的成就,曾担任翰林学士、左赞善大夫等职位。然而,公元846年,白居易在洛阳逝世,享年74岁。他被葬于香山,留下了许多珍贵的诗作。他的代表作品包括《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等,这些作品至今仍被广泛传诵和赏析。
总结起来,白居易是唐代伟大的现实主义诗人,他的诗歌广泛涉及各个方面的题材,形式多样,语言通俗易懂。他在官场上也有一定的成就,但最终在洛阳逝世,葬于香山。他的诗作至今仍被人们传诵和赏析。