原文: 孤月当楼满,寒江动夜扉。
委波金不定,照席绮逾依。
未缺空山静,高悬列宿稀。
故园松桂发,万里共清辉。
译文:
独悬天空的一轮圆月,正对屋舍,月光照射在秋夜滚滚的江面之上,又反射到屋门之上闪动。
绵延曲折起伏的水波在不停地跳动着金光,华丽的绮席被月光照射显得更加柔美。
夜空明月高悬,照耀着幽深寂静的山林。夜空中月光皎洁,群星稀疏。
想到遥远的家乡的松树当茂,桂花正香,在这明净的夜晚,唯愿同远隔万里的亲人们共同沐浴在这美好的月光之中。
注释:
梁武帝诗:“慅慅孤月帷。”(孤寂的月亮挂在天空)
何逊诗:“寒江复寂寥。”(寒冷的江水又变得寂寥)
庾肩吾诗:“高楼开夜扉。”(高楼敞开夜晚的门扉)
《月赋》:“委照而吴业昌。”(月光照耀着繁荣的吴国)
郊祀歌:“月穆穆以金波。”(月亮明亮如金波)
《六韬》:“纣时以绮为席。”(纣王时代使用华丽的绮席)
邹阳《酒赋》:“绡绮为席。”(绡绮也用作席子)
“绮逾依”:(席子上的)光彩更加柔美。
《释名》:“月缺也,满则缺也。”(月亮有缺点,满了就有缺点)
陶弘景诗:“空山霜满高烟平。”(空山上霜满,高烟平)
未缺“:指月圆。
《淮南子》:“高悬大镜。”(高悬大镜)
《月赋》:“列宿掩缛,长河韬映。”(星宿隐藏,长河映照)
”列宿“:指众星。
何逊诗:“独守故园秋。”(独自守护故园的秋天)
《杜臆》:松桂发,犹言松菊犹存。(松树和桂花开放,仍然有松菊存在)
张正见诗:“松桂此真风。”(松树和桂花真实的风景)
傅玄诗:“皎皎濯清辉。”(明亮的清辉)
《月赋》:“隔千里兮共明月。结联本之。”(隔着千里共同欣赏明亮的月亮)
胡应麟曰:杜有太巧类初唐者,如“委波金不定。照席绮逾依”,有太纤近晚唐者,如“雨深荒院菊,霜倒半池莲”。(胡应麟说杜甫早期作品较为巧妙,如“委波金不定。照席绮逾依”,晚期作品较为细腻,如“雨深荒院菊,霜倒半池莲”)
《月圆》译文及注释详情»
这首诗以描写月亮为主题,通过不同的角度和视角,展现了作者对孤独和对远方亲人的思念之情。全诗意境宏大、清冷寂静,从天上写到地上,从江上写到屋里,从眼前写到山林,从身边写到万里之外。诗人通过不断变换的视角,将月亮描绘得生动传神,从而表达了自己对亲人的思念之情。
首联以月亮在天上、江上和门上的闪动为切入点,通过不同的视角描绘了一个活脱脱的月亮形象。颔联中,诗人从江楼上俯视长江上的月色,又转到屋内的月光,展示了月亮的多样性和变化。颈联中,诗人的视线从室内转到了室外,接着仰望星空,进一步拓展了月亮的视野。尾联中,诗人通过想像眼前的月亮,联想到千里之外的家乡和亲人,表达了对他们的思念之情。诗人的愿望和祝愿体现了他长期滞留异乡、久久难归的无奈和告慰。
整首诗以月亮为线索,通过不同的视角和角度,展示了月亮的多样性和变化。然而,无论怎样描绘月亮,诗人始终无法摆脱孤独和寂寞的感觉。由于身在他乡,诗人无法与亲人团聚,只能通过月亮来表达对亲人的思念之情。诗人的愿望和祝愿体现了他对团聚的渴望和无奈,同时也展示了他对亲人的真情和深深的思念之情。全诗通过描绘月亮,表达了作者的情感和内心世界,给人以深刻的思考和共鸣。
《月圆》赏析详情»
杜甫(712-770)是唐代伟大的现实主义诗人,被尊为“诗圣”。他的字是子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等。他出生在河南府巩县(今河南省巩义市),是汉族。杜甫与李白合称“李杜”,为了与另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。
杜甫的诗歌表达了他对国家和人民的忧虑,展现了他高尚的人格。他的诗被称为“诗史”,约有1400余首被保留了下来。他的诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。
759-766年间,杜甫曾居住在成都。后世为了纪念他,在成都建立了杜甫草堂。杜甫的诗歌以其真实的描写和深刻的思考而闻名,他的作品反映了当时社会的动荡和人民的苦难。他的诗歌主题广泛,包括政治、社会、自然和人生等方面。他的作品中也包含了对自己个人经历和情感的表达。
杜甫的生平和创作对中国文学产生了深远的影响,他被视为中国古代文学的瑰宝之一。他的诗歌不仅在中国广为传诵,也被翻译成多种语言传播到世界各地。他的作品至今仍然被人们广泛阅读和研究。