原文: 谷口郑子真,躬耕在岩石。
高名动京师,天下皆籍籍。
斯人竟不起,云卧从所适。
苟无济代心,独善亦何益。
惟君家世者,偃息逢休明。
谈天信浩荡,说剑纷纵横。
谢公不徒然,起来为苍生。
秘书何寂寂,无乃羁豪英。
且复归碧山,安能恋金阙。
旧宅樵渔地,蓬蒿已应没。
却顾女几峰,胡颜见云月。徒为风尘苦,一官已白须。
气同万里合,访我来琼都。
披云睹青天,扪虱话良图。
留侯将绮里,出处未云殊。
终与安社稷,功成去五湖。
徒为风尘苦,一官难为贵。
白白浪费时间在尘世间,担任一个官职难以获得尊贵。
且喜山水静,无事可忧疑。
反而喜欢山水宁静,没有事情可担忧和疑虑。
岁晏如有期,何必急流驰。
岁月悠悠如有定期,何必急于奔流。
且复归故里,安能恋繁华。
还是回到故乡,怎能留恋繁华的都市。
旧友皆成陌,新知亦如花。
旧友都变得陌生,新认识的人也像花一样短暂。
且喜山水静,无事可忧疑。
反而喜欢山水宁静,没有事情可担忧和疑虑。
岁晏如有期,何必急流驰。
岁月悠悠如有定期,何必急于奔流。
且复归故里,安能恋繁华。
还是回到故乡,怎能留恋繁华的都市。
旧友皆成陌,新知亦如花。
旧友都变得陌生,新认识的人也像花一样短暂。
且喜山水静,无事可忧疑。
反而喜欢山水宁静,没有事情可担忧和疑虑。
岁晏如有期,何必急流驰。
岁月悠悠如有定期,何必急于奔流。
且复归故里,安能恋繁华。
还是回到故乡,怎能留恋繁华的都市。
旧友皆成陌,新知亦如花。
旧友都变得陌生,新认识的人也像花一样短暂。
且喜山水静,无事可忧疑。
反而喜欢山水宁静,没有事情可担忧和疑虑。
岁晏如有期,何必急流驰。
岁月悠悠如有定期,何必急于奔流。
且复归故里,安能恋繁华。
还是回到故乡,怎能留恋繁华的都市。
旧友皆成陌,新知亦如花。
旧友都变得陌生,新认识的人也像花一样短暂。
汉朝有一位隐士郑子真,他隐居在谷口这个地方,在山涧中耕读、钓鱼、砍柴。他的清高风韵名震京都和天下。他坚决不当官,而是在山中过着悠闲自在的生活,坐卧在松云之间。如果大家都像他那样不去救济世间的困难,只顾自己的利益,那还有什么意义呢?
阁下是世家子弟,也曾经隐居过一段时间,现在又遇到了明主。谈起天下大事,你滔滔不绝,说起连横合纵的霸略更是精彩纷呈。谢公在国家有危难时毅然出山,拯救了天下苍生。而我曾经担任国子监的秘书,那是一个寂寞无闻的职位,真的是委曲求全的人才。你也曾经回到故乡,不留恋那虚度生涯的官僚生活。如今故乡的田园已经荒芜,长满了野草。看看附近的女几峰,她正以嘲笑的神态看着云和月。
笑你为官半生,白了少年头。如今我们风云际会,你不远万里来庐山找我。披着庐山的云雾,遥望蓝天,我们毫不拘束地畅谈天下大事。留侯张良与商山四皓的绮里季,原来就是一家人,不分你我。我们要先安定天下,功成之后就隐居在四海五湖之间。
《赠韦秘书子春二首》译文详情»
根据提供的内容,以下是对李白的整理补充,包括出生和死亡信息:
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,是唐朝的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。他的祖籍据待考,但出生地为西域碎叶城。在他4岁时,他随父亲迁往剑南道绵州。
李白是一位才华横溢的诗人,他的诗文作品超过千余篇,其中包括许多经典之作。他的作品以豪放奔放、情感激昂为特点,表达了他对自然、人生和爱情的热情追求。他的诗歌风格独特,充满了浪漫主义的色彩,对后世的文学创作产生了深远的影响。
李白的诗文集《李太白集》流传至今。这本集子收录了他的许多著名作品,成为了他的代表作品之一。
762年,李白因病去世,享年61岁。他的墓地位于今天的安徽当涂,而四川江油和湖北安陆也有纪念馆来纪念他的卓越贡献。李白的逝世给文学界带来了巨大的损失,但他的诗歌作品却永远留在了人们的心中,成为了中国文学史上的瑰宝。
悠悠我祖,爰自陶唐。
邈焉虞宾,历世重光。
御龙勤夏,豕韦翼商。
穆穆司徒,厥族以昌。纷纷战国,漠漠衰周。
凤隐于林,幽人在丘。
逸虬绕云,奔鲸骇流。
天集有汉,眷予愍侯。於赫愍侯,运当攀龙。
抚剑风迈,显兹武功。
书誓河山,启土开封。
亹亹丞相,允迪前踪。浑浑长源,蔚蔚洪柯。
群川载导,众条载罗。
时有语默,运因隆寙。
在我中晋,业融长沙。桓桓长沙,伊勋伊德。
天子畴我,专征南国。
功遂辞归,临宠不忒。
孰谓斯心,而近可得。肃矣我祖,慎终如始。
直方二台,惠和千里。
於皇仁考,淡焉虚止。
寄迹风云,冥兹愠喜。嗟余寡陋,瞻望弗及。
顾惭华鬓,负影只立。
三千之罪,无後为急。
我诚念哉,呱闻尔泣。卜云嘉日,占亦良时。
名汝曰俨,字汝求思。
温恭朝夕,念兹在兹。
尚想孔伋,庶其企而!厉夜生子,遽而求火。
凡百有心,奚特于我!
既见其生,实欲其可。
人亦有言,斯情无假。日居月诸,渐免子孩。
福不虚至,祸亦易来。
夙兴夜寐,愿尔斯才。
尔之不才,亦已焉哉!