原文: 画君年少时,如今君已老。
今时新识人,知君旧时好。
译文:为你作画还是在你少年时期,现如今你已经老了。
注释:君:敬辞。称对方。
旧时:过去的时候;从前;昔时。
补充汉字译文及注释:
为你作画还是在你少年时期,现如今你已经老了。
作画(zuò huà):绘画;画画。
少年(shào nián):年轻的时候;青少年。
现如今(xiàn rú jīn):现在;如今。
重新认识了一些人,才明白旧友的情意有多好。
重新(chóng xīn):再次;重新。
认识(rèn shi):了解;相识。
旧友(jiù yǒu):旧日的朋友。
情意(qíng yì):情感;情意。
补充注释:
君(jūn):古代对男性的尊称,表示敬意。
旧时(jiù shí):过去的时候;从前;昔时。
《崔兴宗写真咏》译文及注释详情»
王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,是唐朝的一位著名诗人。他被称为“诗佛”,被苏轼评价为:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”
王维于开元九年(721年)中进士,后任太乐丞。他是盛唐诗人的代表之一,现存有他的诗作400余首,其中一些重要的作品包括《相思》、《山居秋暝》等。
王维对佛学有深入的研究,受到禅宗的影响很大。他的名字和字“摩诘”来源于佛教经典《维摩诘经》。王维不仅在诗歌创作上有成就,他的书画也非常有名,被认为是多才多艺的艺术家。此外,他还精通音乐。他与孟浩然一起被称为“王孟”,是唐代文学史上的重要组合。