《舟中读元九诗》原文赏析

  • zhōu
    zhōng
    yuán
    jiǔ
    shī
  • [
    táng
    dài
    ]
    bái
  • jūn
    shī
    juàn
    dēng
    qián
    shī
    jìn
    dēng
    cán
    tiān
    weì
    míng
  • yǎn
    tòng
    miè
    dēng
    yóu
    zuò
    fēng
    chuī
    làng
    chuán
    shēng

原文: 把君诗卷灯前读,诗尽灯残天未明。
眼痛灭灯犹闇坐,逆风吹浪打船声。


相关标签:关切思念

译文及注释

译文:
拿着你的诗卷在灯前看,诗读完了灯也快灭了而天还没有亮。
看诗看到眼睛痛,熄灭了灯还在黑暗中坐着,逆风吹着浪花拍打着小船。

注释:
元九:即元稹,白居易的朋友。
把:拿。
残:残留,也可指剩下不多。
犹:还。闇(àn):同“暗”。一作“暗”。
逆风:迎风,顶风,与顺风相对。 《舟中读元九诗》译文及注释详情»

创作背景

这篇创作背景发生在唐朝宪宗元和十年公(815年),当时的宰相武元衡遇刺身亡。白居易作为一位官员,上书要求严惩凶手,因此得罪了一些权贵。作为惩罚,他被贬为江州司马,开始了他的谪戌旅途。

在这个寂寞的旅途中,白居易开始思念起他早在五个月前被贬到通州的好朋友元稹。他们在通州相识,成为了亲密的朋友。在漫长的水途中,一个深秋的夜晚,白居易坐在船上,思念之情涌上心头,他决定写下这首《舟中读元九诗》。

这首诗是白居易在船上读元稹的诗作时所写。他回忆起与元稹的友谊,思念之情溢于言表。在这个寂静的夜晚,他用诗歌表达了对元稹的思念和对友谊的珍视。这首诗也反映了白居易在谪戌旅途中的孤独和无奈,以及对过去美好时光的怀念。

整篇创作背景描绘了白居易在被贬江州途中的心境和情感。他在孤独的旅途中思念着远方的朋友,通过写诗来表达自己的情感。这篇背景为读者提供了理解《舟中读元九诗》的背景和情感基础。 《舟中读元九诗》创作背景详情»

赏析

这篇赏析主要针对一首小诗进行了解读和分析。这首小诗以“读君诗”为题,主题是“忆斯人”。诗人通过描述“斯人”的遭际飘零,表达了自己“同是天涯沦落人”的感慨。诗境在转折中逐渐深入,表达了诗人内心的痛苦和复杂的情感。

诗中的环境、氛围和色彩通过“灯残”、“诗尽”、“眼痛”、“暗坐”等词语的描写,渲染出了一种浓烈的凄苦之情,给读者带来了沉重的压力。而突然传来的“逆风吹浪打船声”则充满了悲愤不平的感情,让读者坐立不安,产生共鸣。

诗中还有一个音律上的特点,即重复使用“灯”字。尽管在一首小诗中使用重复的字是不被推崇的,但在这首诗中却不感到重复,反而更加自然流畅。诗人巧妙地使用了这个字,形成了一句紧连一句的效果,使情感逐渐加深。这种音节的连贯和委婉曲折,增强了表达的力量。

总的来说,这首小诗通过描绘诗人的思念之情和内心的痛苦,以及外界的逆境和不公,表达了复杂而深刻的情感。同时,诗中的音律运用也增强了表达的效果。 《舟中读元九诗》赏析详情»

唐代诗人白居易的照片
白居易

白居易(772年-846年)是唐代伟大的现实主义诗人,字乐天,号香山居士,又号醉吟先生。他的祖籍是太原,但在曾祖父时迁居下邽,后来在河南新郑出生。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,被世人称为“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。

白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,因此被称为“诗魔”和“诗王”。他的诗作包含了丰富的内容,涉及社会生活、政治时事、爱情离别等各个方面。他的诗歌风格清新自然,富有感情,深受人们喜爱。

白居易在官场上也有一定的成就,曾担任翰林学士、左赞善大夫等职位。然而,公元846年,白居易在洛阳逝世,享年74岁。他被葬于香山,留下了许多珍贵的诗作。他的代表作品包括《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等,这些作品至今仍被广泛传诵和赏析。

总结起来,白居易是唐代伟大的现实主义诗人,他的诗歌广泛涉及各个方面的题材,形式多样,语言通俗易懂。他在官场上也有一定的成就,但最终在洛阳逝世,葬于香山。他的诗作至今仍被人们传诵和赏析。

猜您喜欢

放言五首·其四

唐代 白居易

谁家宅第成还破,何处亲宾哭复歌?
昨日屋头堪炙手,今朝门外好张罗。
北邙未省留闲地,东海何曾有定波。
莫笑贱贫夸富贵,共成枯骨两何如?

夜筝

唐代 白居易

紫袖红弦明月中,自弹自感暗低容。
弦凝指咽声停处,别有深情一万重。

放言五首·其五

唐代 白居易

泰山不要欺毫末,颜子无心羡老彭。
松树千年终是朽,槿花一日自为荣。
何须恋世常忧死,亦莫嫌身漫厌生。
生去死来都是幻,幻人哀乐系何情。