译文:
遥望苍苍山林中的竹林寺,远远传来报时的钟响声。
他带着斗笠身披斜阳余晖,独自向青山走去,渐行渐远。
注释:
灵澈上人:唐代著名僧人,本姓杨,字源澄,会稽(今浙江绍兴)人,后为云门寺僧。上人,对僧人的敬称。
苍苍:深青色。竹林寺:在现在江苏丹徒南。
杳(yǎo)杳:深远的样子。
荷(hè)笠:背着斗笠。
荷:背着。
《送灵澈上人》译文及注释详情»
这首诗是作者在傍晚时分,送灵澈返回竹林寺的途中所见所感而创作的。灵澈上人是中唐时期一位著名的诗僧,他的俗姓是汤,字是源澄,出生在会稽(今浙江绍兴),在会稽云门山云门寺出家修行。诗中提到的竹林寺位于润州(今江苏镇江),是灵澈此次游方歇宿的寺院。根据这些背景信息,可以想象到作者在傍晚时分,沿着回到竹林寺的路上,感受到了灵澈上人的修行之道和寺院的宁静氛围,从而激发了他创作这首诗的灵感。 《送灵澈上人》创作背景详情»
津归来,灵澈则在润州任职。这首诗应该是刘长卿送灵澈离开润州返回竹林寺的时候写的。诗中表达了刘长卿对灵澈的深厚情谊,同时也展现了灵澈归山的清静风度。整首诗以其精致的构思和简洁的语言,展现了唐代山水诗的特点。
诗的前两句“苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。”描绘了诗人眺望着苍苍山林中的竹林寺,远远传来寺院报时的钟声,暗示着黄昏时分的到来,仿佛在催促灵澈归山。这两句主要是在描写景色,同时也寓意了诗人的离别之情。
接下来的两句“荷笠带斜阳,青山独归远。”则是描写灵澈离开的情景。灵澈戴着斗笠,披着夕阳的余晖,独自向青山走去,越来越远。其中的“青山”指的就是前面提到的竹林寺,点出了寺庙在山林中的位置。诗人通过描写行者的形象,表达了自己依依不舍的情感。
整首诗表达了诗人对灵澈的深厚情谊,同时也展现了灵澈归山的清静风度。与一般的送别诗不同,这首诗却有一种闲淡的意境,展现了作者的寂寞心情。诗中的景色描写精美如画,同时也展现了诗人的内心世界,令人回味无穷。
总的来说,这首诗以其精致的构思和简洁的语言,展现了唐代山水诗的特点。通过描绘景色和表达情感,诗人成功地创造了一种闲淡的意境,展现了自己的内心世界。这首诗不仅是一幅美丽的画卷,更是一种情感的寄托和表达。
《送灵澈上人》鉴赏详情»
刘长卿(709—789),字文房,汉族,出生于宣城(今属安徽),是唐代著名诗人。后来他迁居洛阳,河间(今属河北),成为当地的郡望。在唐玄宗天宝年间,他考中了进士。在肃宗至德中,他担任官监察御史,后来又被任命为苏州长洲县尉。在代宗大历中,他担任转运使判官,之后又被任命为淮西、鄂岳转运留后。然而,他因为直率而得罪了上级,两次被贬谪。在德宗建中年间,他最终担任随州刺史,因此被世人称为刘随州。刘长卿的诗才卓越,作品充满了对自然景色和人生哲理的描绘,被誉为唐代诗坛的佳作。他的诗歌作品流传至今,被广泛传颂。