译文:
湘江像泪水一样清澈而深沉,屈原的冤魂随着波浪而去,他的怨恨永无止境。
夜晚的枫树林中,猿啼让人心痛,只有穿着菟丝藤带的山中神灵相邀。
埋在土里,身体腐烂,魂魄无法召回,更可说是葬身鱼腹了。
只要楚地后人还在,谁会可惜那喂食蛟龙用彩丝包裹的食物?
注释:
漻漻:水清澈的样子。
楚厉:指屈原,他投沼罗江而死,没有后人,没有归处,古代称为“鬼无所归则为厉”(《左传》昭公七年),也可以称为“迷魂”,即冤魂。
女萝山鬼:女萝,菟丝,一种缘物而生的藤蔓;山鬼,山中的神灵,或者说因为不是正神,所以称为“鬼”。
犹难复:与“岂易招”都指难以召回楚厉的魂魄,原因是屈子沉江后,身体腐烂了,葬身鱼腹了。
困腥臊:屈原自沉,葬身鱼腹,所以说“困腥臊”。
三户:指楚人。
彩丝:指用五彩丝线扎成的棕子。
《楚宫》译文及注释详情»
这首诗的创作背景可以追溯到公元848年(大中二年),诗人由桂州(今广西桂林)郑亚幕返回长安的途中经过潭州(今湖南长沙)等地时所作。据注家的不同观点,对于这首诗的历史背景和寓意存在不同的解释。
近人张采田认为,这首诗是专门为了吊唁屈原而作的,没有其他寓意。屈原是中国古代著名的诗人和政治家,他在楚国担任官职期间,因为政治斗争失败而被贬谪,最终选择投江自尽。他的离世引起了广泛的关注和悼念,成为后世文人的灵感之源。
在这首诗中,诗人通过描绘潭州的美景和屈原的离世,表达了对屈原的深深怀念和悼念之情。诗中所描述的潭州山水秀丽、风景宜人,与屈原的离世形成了鲜明的对比。这种对比使得诗人的悲伤和思念更加深刻,同时也表达了对屈原的敬仰和对他不幸命运的同情。
总的来说,这首诗的创作背景是诗人在返回长安途中经过潭州时,受到屈原离世的影响,借此表达了对屈原的怀念和悼念之情。这首诗以其深情和悲凉的意境,成为了中国古代文学中的经典之作。
《楚宫》创作背景详情»
得慰藉。末联写道:“迷魂终有慰藉”,表达了诗人对屈原迷魂的安慰和希望。虽然屈原的迷魂难以招回,但诗人相信,终有一天,屈原的迷魂会得到慰藉,他的不幸遭遇会得到补偿。这样的结尾给人以希望和慰藉,使整首诗具有一种回环唱叹之致。
整首诗以迷魂为主题,通过对湘江、枫树夜猿、女萝山鬼等景物的描写,以及对屈原的悲痛哀悼和对楚国统治者的谴责,表达了诗人对屈原的深深怀念和对他不幸遭遇的痛惜。诗人通过对迷魂的描写,展现了屈原的忠诚和悲剧命运,同时也抒发了自己内心的慨叹和对屈原的安慰与希望。整首诗情感真挚,意境深远,给人以深深的感动和思考。
这首诗的艺术特点主要体现在以下几个方面:
首先,诗人运用景物描写来烘托屈原的悲剧命运。通过对湘江、枫树夜猿、女萝山鬼等景物的描写,诗人将屈原的迷魂与自然景物相结合,使诗中的情感更加深沉和凄楚。
其次,诗人运用对屈原的悲痛哀悼和对楚国统治者的谴责,表达了自己对屈原的深深怀念和对他不幸遭遇的痛惜。诗中的“泪”字和“恨”字融入诗人的强烈感情,既是对屈原的悲痛哀悼,也是对楚国统治者的强烈谴责,使诗中的情感更加丰富和真挚。
最后,诗人通过对迷魂的描写,表达了对屈原的安慰与希望。诗中的末联写道:“迷魂终有慰藉”,表达了诗人对屈原迷魂的安慰和希望,给人以希望和慰藉,使整首诗具有一种回环唱叹之致。
总之,这首诗通过对屈原的迷魂的描写,展现了屈原的忠诚和悲剧命运,同时也抒发了诗人内心的慨叹和对屈原的安慰与希望。诗人通过对景物的描写和对屈原的悲痛哀悼,使整首诗情感真挚,意境深远,给人以深深的感动和思考。这首诗具有回环唱叹之致,艺术特点突出,是一首优秀的赋诗作品。
《楚宫》赏析详情»
李商隐(约813年-约858年),字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,是唐代著名诗人。他出生于郑州荥阳,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳。李商隐擅长诗歌写作,他的骈文文学价值也很高,被誉为晚唐最出色的诗人之一。他与杜牧合称为“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因为他们的诗文风格相近,且三人都在家族里排行第十六,所以被称为“三十六体”。
李商隐的诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。然而,他的部分诗歌过于隐晦迷离,难于理解,因此有人说“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”,意思是他的诗歌很受欢迎,但很少有人能够解读其中的含义。
由于李商隐处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。他的作品收录在《李义山诗集》中。李商隐去世后,葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。
荏苒冬春谢,寒暑忽流易。
之子归穷泉,重壤永幽隔。
私怀谁克从,淹留亦何益。
僶俛恭朝命,回心反初役。
望庐思其人,入室想所历。
帏屏无髣髴,翰墨有馀迹。
流芳未及歇,遗挂犹在壁。
怅恍如或存,回惶忡惊惕。
如彼翰林鸟,双栖一朝只。
如彼游川鱼,比目中路析。
春风缘隙来,晨霤承檐滴。
寝息何时忘,沉忧日盈积。
庶几有时衰,庄缶犹可击。皎皎窗中月,照我室南端。
清商应秋至,溽暑随节阑。
凛凛凉风升,始觉夏衾单。
岂曰无重纩,谁与同岁寒。
岁寒无与同,朗月何胧胧。
展转盻枕席,长簟竟床空。
床空委清尘,室虚来悲风。
独无李氏灵,髣髴覩尔容。
抚衿长叹息,不觉涕沾胸。
沾胸安能已,悲怀从中起。
寝兴目存形,遗音犹在耳。
上惭东门吴,下愧蒙庄子。
赋诗欲言志,此志难具纪。
命也可奈何,长戚自令鄙。曜灵运天机,四节代迁逝。
凄凄朝露凝,烈烈夕风厉。
奈何悼淑俪,仪容永潜翳。
念此如昨日,谁知已卒岁。
改服从朝政,哀心寄私制。
茵帱张故房,朔望临尔祭。
尔祭讵几时,朔望忽复尽。
衾裳一毁撤,千载不复引。
亹亹朞月周,戚戚弥相愍。
悲怀感物来,泣涕应情陨。
驾言陟东阜,望坟思纡轸。
徘徊墟墓间,欲去复不忍。
徘徊不忍去,徙倚步踟蹰。
落叶委埏侧,枯荄带坟隅。
孤魂独茕茕,安知灵与无。
投心遵朝命,挥涕强就车。
谁谓帝宫远,路极悲有余。