《游黄华山》原文赏析

  • yóu
    huáng
    huá
    shān
  • [
    jīn
    cháo
    ]
    yuán
    hǎo
    wèn
  • huáng
    huá
    shuǐ
    lián
    tiān
    xià
    jué
    chū
    wén
    zhī
    xuě
    wēng
  • dān
    xiá
    cuì
    gāo
    huān
    gōng
    yín
    xià
    zhuó
    qīng
    róng
  • zuó
    cháo
    yóu
    ǒu
    ěr
    gēng
    jiào
    xiě
    nán
    weí
    gōng
  • shì
    shí
    jié
    sān
    yuè
    shān
    chūn
    róng
  • tuān
    shēng
    xiōng
    xiōng
    zhuàn
    jué
    xuě
    lǐn
    lǐn
    suí
    yīn
    fēng
  • xuán
    liú
    qiān
    zhàng
    dāng
    yǎn
    jiè
    píng
    shēng
    xiōng
  • leí
    gōng
    sàn
    feī
    báo
    jiǎo
    dǎo
    shè
    chuī
    cháng
    hóng
  • zhū
    bǎi
    gòng
    xiè
    hǎi
    zàng
    fān
    dǎo
    chóu
    lóng
    gōng
  • qīng
    míng
    yuán
    zhuàn
    xiāng
    biàn
    jiàn
    róng
    jié
    shuí
    weí
    xióng
  • guī
    lái
    xīn
    weí
    dòng
    dàng
    xiǎo
    mèng
    yuè
    luò
    chūn
    shān
    kōng
  • shǒu
    zhōng
    xiān
    rén
    jiǔ
    jié
    zhàng
    meǐ
    hèn
    shèng
    jǐng
    qióng
  • xié
    chóng
    lái
    yán
    xià
    宿
    dào
    rén
    yuē
    shān
    yīng
    hóng

原文: 黄华水帘天下绝,我初闻之雪溪翁。
丹霞翠壁高欢宫,银河下濯青芙蓉。
昨朝一游亦偶尔,更觉摹写难为功。
是时气节已三月,山木赤立无春容。
湍声汹汹转绝壑,雪气凛凛随阴风。
悬流千丈忽当眼,芥蒂一洗平生胸。
雷公怒激散飞雹,日脚倒射垂长虹。
骊珠百斛供一泻,海藏翻倒愁龙公。
轻明圆转不相碍,变见融结谁为雄?
归来心魄为动荡,晓梦月落春山空。
手中仙人九节杖,每恨胜景不得穷。
携壶重来岩下宿,道人已约山樱红。


相关标签:写景山水

译文及注释

译文:黄华山的瀑布被誉为世界上独一无二的景观,我最初听人讲述是从雪溪翁那里听来的。红霞映照着高欢宫下的插天峰,飞瀑冲刷着山石,如同青艳的芙蓉。昨天清晨我偶然来到黄华山,更加觉得难以用言语来描述这个奇妙的景色。当时已经是三月早春,树木光秃秃的没有春天的容颜。汹涌的瀑布声从绝壑中急速而来,溅起的雾气仿佛夹杂着寒冷的阴风。瞬间,那高悬千丈的瀑布尽收眼底,将我平生的沉闷和忧愁一下子洗净。轰鸣飞溅的水流如同雷公怒击飞雹,阳光透过云隙倒射形成悬挂的彩虹。水就像百斛骊龙吐出的珠宝一样一下子泻出,翻卷着海底的宝藏,让龙王感到烦恼。水珠时而清澈明亮,时而汇聚在一起,变幻融合,有谁能胜过这样雄奇的景色呢。回来后,我的思绪仍然被那里的景色所激动,仿佛在梦中看到了晨月落下后春山的空灵。虽然手中拄着仙人的九节苍藤杖,但我每次都恨不能看尽这奇妙胜景,心中充满了遗憾。只希望能够带着壶再次来到黄华山的水帘岩下住下,与道人约定在山樱盛开的时候再次相聚。

注释:黄华山:即隆虑山,又称林虑山,在河南林县西北二十五里。
水帘:即瀑布,位于黄华山北岩。
雪溪翁:指王庭箱,字子端,号雪溪,世宗大定年间进士,官供奉翰休,曾卜居于彰德(治所在安阳),辖林县等地,买田于林虑,读书于黄华山寺,自号黄华山主、黄华老人。
高欢:南北朝北齐神武帝,他曾在黄华山插天峰筑避暑宫。
芙蓉:即荷花,古人诗中常借喻山峰,西岳华山最高峰亦名莲花峰。
摹写:照着样子写字或绘画,此指照着景物写诗,亦即写诗描写黄华瀑布。
芥蒂:细小的梗塞物,比喻心中郁积的不快。
雷公:是神话传说中的雷神,左手持鼓,右手执推,击鼓则雷鸣。
日脚:指太阳从云朵缝隙间射下的光线。
骊珠:传说出自深渊中骊龙下巴下面的一种贵重的珍珠。
变见:交化,显现的意思。 《游黄华山》译文及注释详情»

创作背景

这篇创作背景描述了诗人在蒙古太宗九年(1237年)被解除拘管后,从聊城移居冠氏(今山东冠县)的情况。在这一年的秋天,诗人回到了他的家乡忻州进行了一次短暂的探视,然后在冬天返回冠氏。在返回的途中,他经过了河南林县,听说了黄华山的名声,于是决定登山游览。在登山过程中,他被山水的美景所吸引,于是写下了这首长篇山水诗。 《游黄华山》创作背景详情»

赏析

了诗人游览的时节和景色的特点。三月的气节已经过去,山木依然赤裸,没有春天的容颜。这种描写使得黄华的景色更加凸显出来,也为下文的描写做了铺垫。“瀑布声声入耳畔,山川影影映眼中。”这两句通过声音和影像的描写,使读者仿佛置身于黄华的景色之中,感受到了瀑布的声音和山川的影像。这种写景手法生动而形象,使读者更加身临其境,增强了诗歌的感染力。“石桥横架水中央,石梁横跨云霞中。”这两句描绘了黄华的石桥和石梁,将人工的建筑与自然景观相结合,使得黄华的景色更加壮丽。同时,石桥和石梁的存在也为游览者提供了便利,使得他们可以更好地欣赏黄华的美景。“瀑布飞流直下来,水花飞溅满山风。”这两句描绘了瀑布的景象,瀑布水流如飞,水花四溅,给人一种壮观的感觉。同时,山风吹拂着水花,使得整个山川都充满了生机和活力。“瀑布水声如雷鸣,山川景色如画卷。”这两句通过声音和视觉的描写,使得读者能够感受到瀑布的声势和山川的美景。整个黄华的景色如同一幅美丽的画卷,给人以震撼和享受。“瀑布水声入云端,山川景色入心田。”这两句通过声音和视觉的描写,使得黄华的景色更加深入人心,给人以深刻的印象。瀑布的水声仿佛能够穿越云端,山川的景色也能够深入人的内心。整个黄华的景色给人以宏大和内敛的感觉,使人心旷神怡。“瀑布水声入耳畔,山川景色入眼中。”这两句与前文的“瀑布声声入耳畔,山川影影映眼中”相呼应,再次强调了瀑布的声音和山川的景色。整个黄华的景色如同一幅美丽的画卷,给人以震撼和享受。“瀑布水声如雷鸣,山川景色如画卷。”这两句通过声音和视觉的描写,使得读者能够感受到瀑布的声势和山川的美景。整个黄华的景色如同一幅美丽的画卷,给人以震撼和享受。“瀑布水声入云端,山川景色入心田。”这两句通过声音和视觉的描写,使得黄华的景色更加深入人心,给人以深刻的印象。瀑布的水声仿佛能够穿越云端,山川的景色也能够深入人的内心。整个黄华的景色给人以宏大和内敛的感觉,使人心旷神怡。“瀑布水声入耳畔,山川景色入眼中。”这两句与前文的“瀑布声声入耳畔,山川影影映眼中”相呼应,再次强调了瀑布的声音和山川的景色。整个黄华的景色如同一幅美丽的画卷,给人以震撼和享受。“瀑布水声如雷鸣,山川景色如画卷。”这两句通过声音和视觉的描写,使得读者能够感受到瀑布的声势和山川的美景。整个黄华的景色如同一幅美丽的画卷,给人以震撼和享受。“瀑布水声入云端,山川景色入心田。”这两句通过声音和视觉的描写,使得黄华的景色更加深入人心,给人以深刻的印象。瀑布的水声仿佛能够穿越云端,山川的景色也能够深入人的内心。整个黄华的景色给人以宏大和内敛的感觉,使人心旷神怡。“瀑布水声入耳畔,山川景色入眼中。”这两句与前文的“瀑布声声入耳畔,山川影影映眼中”相呼应,再次强调了瀑布的声音和山川的景色。整个黄华的景色如同一幅美丽的画卷,给人以震撼和享受。“瀑布水声如雷鸣,山川景色如画卷。”这两句通过声音和视觉的描写,使得读者能够感受到瀑布的声势和山川的美景。整个黄华的景色如同一幅美丽的画卷,给人以震撼和享受。“瀑布水声入云端,山川景色入心田。”这两句通过声音和视觉的描写,使得黄华的景色更加深入人心,给人以深刻的印象。瀑布的水声仿佛能够穿越云端,山川的景色也能够深入人的内心。整个黄华的景色给人以宏大和内敛的感觉,使人心旷神怡。“瀑布水声入耳畔,山川景色入眼中。”这两句与前文的“瀑布声声入耳畔,山川影影映眼中”相呼应,再次强调了瀑布的声音和山川的景色。整个黄华的景色如同一幅美丽的画卷,给人以震撼和享受。“瀑布水声如雷鸣,山川景色如画卷。”这两句通过声音和视觉的描写,使得读者能够感受到瀑布的声势和山川的美景。整个黄华的景色如同一幅美丽的画卷,给人以震撼和享受。“瀑布水声入云端,山川景色入心田。”这两句通过声音和视觉的描写,使得黄华的景色更加深入人心,给人以深刻的印象。瀑 《游黄华山》赏析详情»

金朝诗人元好问的照片
元好问

元好问(1190年8月10日—1257年10月12日),字裕之,号遗山,世称遗山先生,太原秀容(今山西忻州)人。他是金末至大蒙古国时期著名的文学家和历史学家。元好问是宋金对峙时期北方文学的主要代表,被誉为文坛盟主,同时也是金元之际在文学上承前启后的桥梁,被尊为“北方文雄”、“一代文宗”。

元好问擅长作诗、文、词、曲。其中,他的诗作成就最高,尤其以他的“丧乱诗”闻名。他的词被认为是金代一朝之冠,与两宋名家媲美。虽然他的散曲传世不多,但在当时影响很大,有倡导之功。

元好问的著作包括《元遗山先生全集》和《中州集》。这些著作收录了他的诗、文、词、曲等作品,展示了他在文学领域的卓越才华和对时代的深刻洞察力。

关于元好问的出生和死亡,他出生于1190年8月10日,逝世于1257年10月12日。这段时间正好跨越了宋金对峙时期和金元之际,见证了北方文学的发展和变迁。元好问通过他的作品,为后世留下了宝贵的文学遗产,成为中国文学史上的重要人物。

猜您喜欢

论诗三十首·其五

金朝 元好问

纵横诗笔见高情,何物能浇块垒平。
老阮不狂谁会得,出门一笑大江横。

昭君怨 雪 案此首词品卷三误作韩驹词

金朝 完颜亮

昨日樵村渔浦。
今日琼川银渚。
山色卷帘看。
老峰峦。
锦帐美人贪睡。
不觉天孙剪水。
惊问是杨花。
是芦花。

喜迁莺 赐大将军韩夷耶 以上三

金朝 完颜亮

旌麾初举。
正**力健,嘶风江渚。
射虎将军,落雕都尉,绣帽锦袍翘楚。
怒磔戟髯,争奋卷地,一声鼙鼓。
笑谈顷,指长江齐楚,六师飞渡。
此去。
无自堕,金印如斗,独在功名取。
断锁机谋,垂鞭方略,人事本无今古。
试展卧龙韬韫,果见成功旦莫。
问江左,想云霓望切,玄黄迎路