《原隰荑绿柳》原文赏析

  • yuán
    绿
    liǔ
  • [
    táng
    dài
    ]
    wēn
    tíng
    yún
  • jiǒ
    sháo
    guāng
    zǎo
    qíng
    chuān
    liǔ
    mǎn
  • chén
    shēng
    nèn
    绿
    xuě
    jiàn
    róu
  • yóu
    duǎn
    huáng
    jīn
    weì
  • yāo
    zhī
    nòng
    hán
    chuī
    meí
    chūn
    guī
  • kuáng
    zhé
    yíng
    qiān
  • xīn
    yīng
    jiāng
    chū
    yìng
    jiè
    zhī

原文: 迥野韶光早,晴川柳满堤。
拂尘生嫩绿,披雪见柔荑。
碧玉牙犹短,黄金缕未齐。
腰肢弄寒吹,眉意入春闺。
预恐狂夫折,迎牵逸客迷。
新莺将出谷,应借一枝栖。


相关标签:柳树写景愿望

译文及注释

译文:在旷远的原野上,春光来得早,晴天下江上的杨柳长满了堤岸。掸开尘埃,嫩绿的颜色显现出来,拨开雪花,可以看到柔软的嫩芽。像碧玉一样的柳芽还很短小,金黄色的柳丝还没有完全长齐。冷风吹来,杨柳摆动着腰肢,就像春闺中的女子生出情意。恐怕狂妄之人会胡乱攀折,但希望能吸引高雅的客人心生欢喜和迷恋。初春的啼莺将要从幽谷中出来,应该可以借来一枝栖息。

注释:原隰(xí):广平与低湿之地。荑(tí):初生的茅草芽。原隰荑绿柳:引自南朝宋谢灵运《从游京口北固应诏》诗:“原隰荑绿柳,墟囿散红桃。”迥(jiǒng)野:指旷远的原野。韶(sháo)光:美好的时光,此处指春光。柳满堤:也有作“映柳堤”。晴川:晴天下的江面。晋袁峤之《兰亭诗》之二:“四眺华林茂,俯仰晴川涣。”拂尘:掸除尘埃。柔荑:指柔软初生的白茅嫩芽。牙:指柳树的嫩芽。缕:指柳丝。寒吹:冷风。春闺:女子的闺房。狂夫:无知妄为的人。逸客:超逸高雅的客人。新莺:初春的啼莺。出谷:从幽谷出来,常喻指境遇好转或职位升迁。一枝栖:比喻栖身于极小的地方,语出唐刘餗《隋唐嘉话》。 《原隰荑绿柳》译文及注释详情»

创作背景

这篇创作背景是关于一首诗《文苑英华》卷一八八中的一篇作品。这首诗是明代文人曾益所撰写的,后来清代的顾予咸和顾嗣立在《温飞卿诗集笺注》卷九中进行了补撰,并将其编入了《文苑英华》中的“省试”类别。然而,关于这首诗的具体创作时间并没有详细的记录。 《原隰荑绿柳》创作背景详情»

唐代诗人温庭筠的照片
温庭筠

温庭筠(约812—866)是唐代著名的诗人和词人。他的本名是岐,字飞卿,出生在太原祁(今山西祁县东南)人。温庭筠天资聪颖,思维敏捷,每次参加考试都能押官韵,用八叉手成就八韵,因此也被称为“温八叉”。然而,他过于自负,喜欢讽刺权贵,经常触犯忌讳,引起时人的厌恶,所以多次参加进士考试都没有取得成功,一直被贬抑,终生未能实现自己的志向。他最后的官职是国子助教。他精通音律,擅长写诗,与李商隐齐名,被称为“温李”。他的诗歌辞藻华丽,细腻娴熟,内容多写闺情。他在词的艺术成就上超过了晚唐其他词人,是“花间派”词人中最重要的一位,对词的发展产生了较大的影响。在词史上,他与韦庄并称“温韦”。他的存世词作有七十余首。后人编辑了《温飞卿集》和《金奁集》来收录他的作品。

猜您喜欢

西桥柳色

明代 许德溥

渠畔龙宫枕大堤,春风夹岸柳梢齐。
羊肠白道穿云出,雁齿红桥亚水低。
沽酒清阴时系马,招凉短槛几留题。
更添蜡屐游山兴,为问平湖西复西。

送别

唐代 王之涣

杨柳东风树,青青夹御河。(东风 一作:东门)
近来攀折苦,应为别离多。

瑶瑟怨

唐代 温庭筠

冰簟银床梦不成,碧天如水夜云轻。
雁声远过潇湘去,十二楼中月自明。