《采桑子·明月多情应笑我》原文赏析

  • cǎi
    sāng
    ·
    míng
    yuè
    duō
    qíng
    yìng
    xiào
  • [
    qīng
    dài
    ]
    lán
    xìng
  • míng
    yuè
    duō
    qíng
    yìng
    xiào
    xiào
    jīn
    chūn
    xīn
    xián
    xíng
    yín
  • jìn
    lái
    shuō
    dāng
    shí
    shì
    jié
    biàn
    lán
    jīn
    yuè
    qiǎn
    dēng
    shēn
    mèng
    yún
    guī
    chù
    xún

原文: 明月多情应笑我,笑我如今。辜负春心,独自闲行独自吟。
近来怕说当时事,结遍兰襟。月浅灯深,梦里云归何处寻。


相关标签:怀人友人愁绪采桑子

译文及注释

译文:The sentimental moon should mock my heartlessness mocking me for betraying her tender affection. Now that she has gone far away from me I can only wander aimlessly alone singing sadly by myself.

Recently I dare not mention the past when we were in perfect harmony and deeply in love. The moonlight is dim the lights are faint and the departed lover is like a white cloud drifting away in a dream nowhere to be found.

注释:The sentimental moon should mock me: It is ironic that I have so much tenderness. From Su Shi's Nian Nu Jiao: Memories of Red Cliff: Roaming in a foreign land the sentimental moon should mock me prematurely aging with white hair.

Spring heart: Refers to the emotions and sentiments evoked by the scenery of spring. From Chu Ci: Summoning the Soul: My eyes reach a thousand miles hurting my spring heart my soul returns with sorrow to the south of the river. Wang Yi's annotation: Referring to the vast lakes and plains the short grass in spring seeing a thousand miles makes people feel sad and melancholic.

Orchid collar: Fragrant clothing collar. Metaphor for a close and understanding friend. 《采桑子·明月多情应笑我》译文及注释详情»

创作背景

这首词的创作背景有两种说法。一种说法是这首词是纳兰为怀念朋友而写的。具体的创作时间不详,但可以想象,纳兰失去了一个重要的朋友,感到非常伤心和思念,于是写下了这首词表达自己的情感。

另一种说法是,这首词是纳兰为沈宛而写的。当时,纳兰娶了江南艺妓沈宛为妾侍。然而,由于家庭的压力和其他原因,二人被迫分离。这首词可以被视为纳兰在离别之后,对沈宛的思念和对他们之间美好时光的回忆。

无论是哪种说法,这首词都表达了纳兰对失去的友情或爱情的思念和痛苦。通过词中的文字和意境,读者可以感受到纳兰内心的悲伤和对过去美好时光的留恋。这首词不仅展示了纳兰的才华和情感表达能力,也让读者在共鸣中感受到了人生的离别和失去所带来的痛苦。 《采桑子·明月多情应笑我》创作背景详情»

鉴赏

没有一丝杂质。整首词以纳兰的内心感受为主线,通过对友情和爱情的思考和回忆,表达了词人对逝去时光的怀念和对未来的迷茫。词人的情感真挚而深沉,文字简练而富有意境,给人以深深的触动和共鸣。

词中的描写手法也非常巧妙。开篇的明月多情,笑我孤单落寞,给人一种明月如水的美丽和纳兰的孤独感。接着,独自闲行独自吟,表达了纳兰内心的茫然和寂寞。词人通过对自己多情的反思,表达了自己对过去的怀念和对未来的迷茫。词中的“白伤多情”四字,简洁而有力地表达了纳兰由于多情而带来的痛苦和失落。结尾的“月浅灯深,梦里云归何处寻”,则以晏几道的词句为引,将纳兰的思绪和情感与晏几道的词句相呼应,给人以更深的共鸣和感受。

总的来说,这首词以纳兰的内心感受为主线,通过对友情和爱情的思考和回忆,表达了词人对逝去时光的怀念和对未来的迷茫。词人的情感真挚而深沉,文字简练而富有意境,给人以深深的触动和共鸣。整首词通过细腻的描写和巧妙的表达,展现了纳兰的才情和情感,使人不禁为之动容。 《采桑子·明月多情应笑我》鉴赏详情»

清代诗人纳兰性德的照片
纳兰性德

纳兰性德(1655-1685)是清代满洲人,字容若,号楞伽山人,是清代最著名的词人之一。他的词作“纳兰词”在清代乃至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光彩夺目的一席。他生活在满汉融合时期,他所属的贵族家庭的兴衰与王朝国事有着密切的关联。尽管他曾侍从帝王,但他向往平淡的生活经历。他特殊的生活环境背景,加上他个人的超逸才华,使他的诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。

纳兰性德的词作《木兰花令·拟古决绝词》流传至今,其中的“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富有意境,是他众多代表作之一。这首词表达了人生如初见般美好,为何秋风会悲伤画扇?人心本应不变,却常常易变。这些词句充满了深意,展现了纳兰性德独特的感慨和思考。

纳兰性德的生平中,他经历了家族的兴盛和衰落,也经历了个人的起伏和变迁。他的词作中常常流露出对人生的思考和对世事的感慨。他的词作不仅表达了个人的情感和心境,也反映了当时社会的风貌和人们的生活状态。

纳兰性德的生命在1685年结束,他的早逝使他的词作更加珍贵。他的词作不仅在当时广为流传,而且至今仍被广泛传诵和赏析。纳兰性德的词作以其独特的艺术风格和深刻的思想内涵,成为中国文学史上的瑰宝,对后世的文学创作产生了深远的影响。

猜您喜欢

咏笼莺

清代 纳兰性德

何处金衣客,栖栖翠幙中。
有心惊晓梦,无计啭春风。
漫逐梁间燕,谁巢井上桐。
空将云路翼,缄恨在雕笼。

虞美人·风灭炉烟残灺冷

清代 纳兰性德

残灯风灭炉烟冷,相伴唯孤影。判教狼藉醉清樽,为问世间醒眼是何人。
难逢易散花间酒,饮罢空搔首。闲愁总付醉来眠,只恐醒时依旧到樽前。

清平乐·发汉儿村题壁

清代 纳兰性德

参横月落,客绪从谁托。望里家山云漠漠,似有红楼一角。
不如意事年年,消磨绝塞风烟。输与五陵公子,此时梦绕花前。