《清平乐·发汉儿村题壁》原文赏析

  • qīng
    píng
    ·
    hàn
    ér
    cūn
  • [
    qīng
    dài
    ]
    lán
    xìng
  • cān
    héng
    yuè
    luò
    cóng
    shuí
    tuō
    wàng
    jiā
    shān
    yún
    yǒu
    hóng
    lóu
    jiǎo
  • shì
    nián
    nián
    xiāo
    jué
    sài
    fēng
    yān
    shū
    líng
    gōng
    shí
    mèng
    rào
    huā
    qián

原文: 参横月落,客绪从谁托。望里家山云漠漠,似有红楼一角。
不如意事年年,消磨绝塞风烟。输与五陵公子,此时梦绕花前。


相关标签:写景抒情思乡孤寂清平乐

译文及注释

译文:The moon has set the night has grown deep and to whom can I express my worries in my heart? Through the faint moonlight I look far towards my hometown where a cold mist lingers and I can vaguely see a corner of the red mansion.

There are always disappointments year after year and in this cold mist of the borderland many years have been wasted. How can it compare to the wealthy young men in the capital city who must be still dreaming and reveling in the pavilions not yet awakened.

注释:
- 清平乐:A famous ci (a type of Chinese poetry) title also known as Qingping Yue Ling Zui Dong Feng or Yi Luo Yue. It consists of 46 characters in a double tone with the first four lines having four oblique tones and the last four lines having three level tones.
- 汉儿村:A place name the specific location is yet to be determined.
- 参横月落:Refers to the uneven appearance of the moon and the slanting stars. 参 refers to Can Xiu one of the 28 constellations belonging to the western earth constellation. The three stars in the middle are commonly known as the three stars.
- 漠漠:Here it means a large area of distribution.
- 红楼:Refers to the pavilions and buildings in one's home.
- 绝塞:A distant borderland.
- 五陵公子:Wealthy young men in the capital city. 五陵 refers to the five mausoleums established by the Western Han Dynasty and in ancient times it was used to refer to the prosperous area of the capital city. 《清平乐·发汉儿村题壁》译文及注释详情»

创作背景

这篇创作背景是根据张草纫的《纳兰词笺注》所提供的信息来写的。根据《纳兰词笺注》的记载,这首词描写的是秋冬景色,其中提到了“榆塞重来”,可以推断出这是指作者在康熙二十一年(1682年)八月至十二月期间,第二次随副都统郎谈赴梭龙时再次到达山海关。因此,这首词应该是在该年的八、九月份创作的。 《清平乐·发汉儿村题壁》创作背景详情»

赏析

这篇赏析主要是对纳兰性德的《清平乐》进行解读。文章分为上下两片,上片侧重写景,下片侧重写情。

上片描述了词人眼前的实景,描绘了月亮已落,参星横斜的景象,表达了词人即将离开汉儿村的愁思。在茫然无奈之中,词人使用了虚化的手法,通过“望里家山云漠漠,似有红楼一角”来表达思乡之情。红楼是想象之语,而纳兰并不介意用这种方式来表达他思乡的情感。红楼一角之下,定是有佳人倚栏,翘首企盼着词人的归期,这种情感是悠悠的,只有两颗心能够理解。

下片则侧重写情。词人通过“输与五陵公子,此时梦绕花前”来表达自己的抱怨。他感叹自己年年都有不如意之事,要在塞外戍守,在风烟中消磨时光。与此同时,他意识到自己无法与在京城过着悠闲生活的贵族子弟们相比,他们正享受着活色天香般的生活。在表面情绪平静的背后,词人实际上充满了牢骚。短短四句,言浅而意深。

整首词以一个回环往复的结句作为结束,回照了上片的落句,构成了一种前后勾连的韵致。这样短小的词牌能够写出这样回环往复的意味,显示了纳兰情意之深切,也更让人觉得其中哀伤之情愈加缠绵委婉。

总的来说,纳兰性德的《清平乐》通过描绘景物和表达情感,展现了词人对离乡之苦和对生活不如意的抱怨。同时,通过回环往复的结句,增加了词的韵致和情感的深刻。 《清平乐·发汉儿村题壁》赏析详情»

清代诗人纳兰性德的照片
纳兰性德

纳兰性德(1655-1685)是清代满洲人,字容若,号楞伽山人,是清代最著名的词人之一。他的词作“纳兰词”在清代乃至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光彩夺目的一席。他生活在满汉融合时期,他所属的贵族家庭的兴衰与王朝国事有着密切的关联。尽管他曾侍从帝王,但他向往平淡的生活经历。他特殊的生活环境背景,加上他个人的超逸才华,使他的诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。

纳兰性德的词作《木兰花令·拟古决绝词》流传至今,其中的“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富有意境,是他众多代表作之一。这首词表达了人生如初见般美好,为何秋风会悲伤画扇?人心本应不变,却常常易变。这些词句充满了深意,展现了纳兰性德独特的感慨和思考。

纳兰性德的生平中,他经历了家族的兴盛和衰落,也经历了个人的起伏和变迁。他的词作中常常流露出对人生的思考和对世事的感慨。他的词作不仅表达了个人的情感和心境,也反映了当时社会的风貌和人们的生活状态。

纳兰性德的生命在1685年结束,他的早逝使他的词作更加珍贵。他的词作不仅在当时广为流传,而且至今仍被广泛传诵和赏析。纳兰性德的词作以其独特的艺术风格和深刻的思想内涵,成为中国文学史上的瑰宝,对后世的文学创作产生了深远的影响。

猜您喜欢

菩萨蛮·黄云紫塞三千里

清代 纳兰性德

黄云紫塞三千里,女墙西畔啼乌起。落日万山寒,萧萧猎马还。
笳声听不得,入夜空城黑。秋梦不归家,残灯落碎花。

浪淘沙·夜雨做成秋

清代 纳兰性德

夜雨做成秋,恰上心头。教他珍重护风流。端的为谁添病也,更为谁羞。
密意未曾休,密愿难酬。珠帘四卷月当楼。暗忆欢期真似梦,梦也须留。

减字木兰花·花丛冷眼

清代 纳兰性德

花丛冷眼,自惜寻春来较晚。知道今生,知道今生那见卿。
天然绝代,不信相思浑不解。若解相思,定与韩凭共一枝。