译文:在万花丛中经过,只是冷眼相看,我很遗憾来找你来晚了。如果知道前世的约定的人会出现。即使是绝世美人,也无法知道我的相思之情有多深。如果能解开心中的忧愁,我愿意像韩凭一样,在死后与你相守。
注释:
- 减字木兰花:这是一种词牌名,也被称为“减兰”、“木兰香”、“天下乐令”、“玉楼春”、“偷声木兰花”、“木兰花慢”等。这首词共有四十四个字,分为前后两段,每段四句,其中两仄韵两平韵。
- 花丛:用来比喻成群的美女。
- 冷眼:既指目光冷漠,也暗示心情凄苦。
- “自惜”句:唐代于邺的《扬州梦记》中记载,杜牧游湖州时,深深地爱上了一个少女,并答应了十年后娶她为妻的约定。然而,十四年后他回到湖州,发现这个女子已经结婚三年了,因此他感到后悔并写下了这首诗:“自是寻春去较迟,不须惆怅怨芳时。”
- 绝代:指绝世美人。
- 浑不解:完全不知道。
- “定与”句:干宝的《搜神记》中记载,战国时期宋康王的舍人韩凭娶了一个名叫何氏的妻子,她非常美丽,康王将她夺走。韩凭先是为了康王而害人,后来自杀。何氏也跳下台自杀,留下遗书希望与韩凭合葬,但康王不同意。尽管两座坟墓相对而立,但有一棵大梓木生长在两个坟墓之间,枝叶相互交织,有一对鸳鸯栖息在树上,早晚不离,它们相互依偎地悲鸣,声音非常感人。
《减字木兰花·花丛冷眼》译文及注释详情»
纳兰性德(1655-1685)是清代满洲人,字容若,号楞伽山人,是清代最著名的词人之一。他的词作“纳兰词”在清代乃至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光彩夺目的一席。他生活在满汉融合时期,他所属的贵族家庭的兴衰与王朝国事有着密切的关联。尽管他曾侍从帝王,但他向往平淡的生活经历。他特殊的生活环境背景,加上他个人的超逸才华,使他的诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。
纳兰性德的词作《木兰花令·拟古决绝词》流传至今,其中的“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富有意境,是他众多代表作之一。这首词表达了人生如初见般美好,为何秋风会悲伤画扇?人心本应不变,却常常易变。这些词句充满了深意,展现了纳兰性德独特的感慨和思考。
纳兰性德的生平中,他经历了家族的兴盛和衰落,也经历了个人的起伏和变迁。他的词作中常常流露出对人生的思考和对世事的感慨。他的词作不仅表达了个人的情感和心境,也反映了当时社会的风貌和人们的生活状态。
纳兰性德的生命在1685年结束,他的早逝使他的词作更加珍贵。他的词作不仅在当时广为流传,而且至今仍被广泛传诵和赏析。纳兰性德的词作以其独特的艺术风格和深刻的思想内涵,成为中国文学史上的瑰宝,对后世的文学创作产生了深远的影响。