译文:这些天门前溪水涨,情郎几度偷偷来相访,船小无法挂上红斗帐,不能亲热无计想,并蒂莲下空惆怅。
注释:渔家傲:词牌名。又名“吴门柳”“忍辱仙人”“荆溪咏”“游仙关”。双调六十二字,前后阕相同,仄韵。
斗(dǒu)帐:一种形如覆斗的小帐子。《释名·释床帐》:“小帐曰斗帐,形如覆斗也。”
无计向:犹言无可奈何。向,语助词。
合欢:合欢莲,即双头莲,又名同心莲,指并蒂而开的莲花。惆怅:因失意或失望而伤感、懊恼。
菡(hàn)萏(dàn):即荷花,莲花。
更(gèng):一作“重(chóng)”。
隔障:隔阂和障碍。
《渔家傲·近日门前溪水涨》译文及注释详情»
欧阳修是北宋时期的文学家、政治家,他的词作在中国文学史上占有重要地位。在他的现存词作中,有一首名为《渔家傲》的词,这首词是他对北宋民间流行的新腔——采莲词的特殊爱好的体现。
北宋时期,采莲词是一种流行的词曲形式,以描写采莲的景象和情感为主题。欧阳修对这种新兴的词牌情有独钟,他在《渔家傲》这首词中运用了采莲词的特点和韵律,展现了他对自然景色和人情世故的独特感悟。
这首词以渔家为背景,描绘了渔家人在江边采莲的情景。欧阳修通过细腻的描写,展示了江水的清澈、莲叶的婀娜和渔家人的勤劳。他以独特的笔触和感情表达,将读者带入了一个宁静而美丽的世界。
欧阳修的《渔家傲》是他对采莲词的一次创作尝试,也是他对北宋民间文化的一种倾慕和追求。通过这首词,欧阳修展示了他对于自然景色和人情世故的独特感悟,同时也表达了他对于北宋时期民间文化的热爱和推崇。
这首词的创作背景反映了北宋时期文化的多样性和繁荣,同时也展示了欧阳修作为一位文学家和政治家的才华和追求。他对采莲词的特殊爱好和创作尝试,为后世的文学发展提供了重要的启示和借鉴。
《渔家傲·近日门前溪水涨》创作背景详情»
这篇鉴赏文章主要围绕一首词的内容展开,词的上片叙事,描写了男女主人公利用涨满的溪水相约而会的情景。文章指出,男女主人公平时很少有见面的机会,因此他们要趁着溪水涨满的时候,利用船只相互访问。这种情况下,词中提到的“几度”和“偷相访”表达了双方深深相爱的程度以及他们秘密相爱的情感。溪水的涨满不仅提供了他们见面的便利条件,也象征着他们之间涨满的情愫。
下片则抒发了女主人公对男主人公的深情。词中使用了秋江红莲的现境设喻来写情。女主人公面对秋江中摇曳生姿的红莲花,产生了痴想,希望自己能化身为红莲花,年年岁岁托身于秋江之上。同时,她也希望男主人公能化身为花底的轻浪,与红莲紧密相依,没有障隔,在雨丝风浪中长相厮伴。文章指出,词中使用“红菡萏”和“花底浪”来比喻情人间亲密相依的关系,这一比喻非常巧妙,堪称作者的创造之处。通过即景取譬、托物寓情,词将写景、抒情、比兴、想象融为一体,显得新颖活泼,深具民歌风味。
总的来说,这篇鉴赏文章通过对词的内容进行分析和解读,揭示了词中所表达的情感和意境,同时也对词中的比喻手法进行了赞赏。文章结构清晰,观点明确,语言流畅,对词的鉴赏具有一定的深度和见解。
《渔家傲·近日门前溪水涨》鉴赏详情»
欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。他是汉族,出生于吉州永丰(今江西省永丰县)。由于吉州原属庐陵郡,他自称“庐陵欧阳修”。他被谥号为文忠,世称欧阳文忠公。
欧阳修是北宋时期的政治家、文学家和史学家。他与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩一起被称为“唐宋八大家”,这是对他们在文学和政治领域的杰出贡献的认可。后来,他又与韩愈、柳宗元和苏轼一起被称为“千古文章四大家”,这是对他们文学成就的高度评价。
欧阳修在政治上有很高的地位,曾担任过宰相和枢密使等重要职位。他在政治上主张变法,提出了一系列的改革措施,包括推行新法、整顿军队、加强教育等。他的政治理念和改革思想对当时的社会产生了深远的影响。
在文学方面,欧阳修的作品涵盖了诗、词、散文等多个领域。他的诗歌作品以豪放洒脱、婉约细腻为特点,被誉为“欧阳诗风”。他的散文作品则以清新自然、富有感情的笔触而著称。他的代表作品有《醉翁亭记》、《秋夜将晓出篱门迎凉有感二首》等。
欧阳修对史学也有重要的贡献,他主编了《新唐书》和《新五代史》,对中国历史的研究和整理起到了重要的推动作用。他注重史料的真实性和客观性,对历史事件进行了深入的分析和研究。
欧阳修于1072年去世,享年66岁。他的思想和作品对后世产生了深远的影响,被誉为中国文化史上的重要人物之一。