译文:
新柳的形态娇柔瘦弱,柔嫩的柳丝像娇弱的女子一样无力垂下,怎么能经受住春风的舞动。二月的春风年年将柳枝吹成鹅黄的颜色。
同样是垂柳,在夕阳西下的岸边,朦朦胧胧的烟雨中却更加可怜。钱塘苏小的门前那青翠的柳荫,枝繁叶茂,迷离朦胧,让人浮想联翩。
注释:
多事二句:指二月春风将柳枝吹成鹅黄色的丝条,引用了唐代贺知章的《咏柳》:“不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。”
可怜生:犹可怜。生,无意。
苏小:即苏小小。苏小小有两个人,且都是钱塘名妓。其中一个是南朝齐人。
《卜算子·新柳》译文及注释详情»
这篇赏析主要是对一首名为《咏柳》(或称《新柳》)的古典诗词进行了分析和解读。在古典诗词中,杨柳常常被用来表达艳情、离愁别绪等情感。然而,这首诗实际上并非只是简单地咏柳,而是有着深层的寓意。
有人认为,这首诗采用了象征的手法,通过咏柳来描写一个年轻而美丽的歌女。这种解读也是有一定道理的。整首诗用笔清丽而空灵,刻画细腻,却不损害其神理。正如人们所说的“不著一字,尽得风流”,这种表达方式确实非常巧妙。上半部分主要描绘了柔弱的柳树的形态,但已经透露出了浓浓的情感。下半部分则更加注重描写柳树的神韵,结尾处运用了苏轼的典故,更加增添了迷离和深婉之感,令人回味无穷。
总的来说,这首诗通过咏柳的手法,巧妙地表达了作者的情感和寓意。无论是描绘柳树的形态还是表达柳树的神韵,都展现了诗人的才华和情感的细腻。这首诗给人留下了深刻的印象,令人回味无穷。
《卜算子·新柳》赏析详情»
纳兰性德(1655-1685)是清代满洲人,字容若,号楞伽山人,是清代最著名的词人之一。他的词作“纳兰词”在清代乃至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光彩夺目的一席。他生活在满汉融合时期,他所属的贵族家庭的兴衰与王朝国事有着密切的关联。尽管他曾侍从帝王,但他向往平淡的生活经历。他特殊的生活环境背景,加上他个人的超逸才华,使他的诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。
纳兰性德的词作《木兰花令·拟古决绝词》流传至今,其中的“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富有意境,是他众多代表作之一。这首词表达了人生如初见般美好,为何秋风会悲伤画扇?人心本应不变,却常常易变。这些词句充满了深意,展现了纳兰性德独特的感慨和思考。
纳兰性德的生平中,他经历了家族的兴盛和衰落,也经历了个人的起伏和变迁。他的词作中常常流露出对人生的思考和对世事的感慨。他的词作不仅表达了个人的情感和心境,也反映了当时社会的风貌和人们的生活状态。
纳兰性德的生命在1685年结束,他的早逝使他的词作更加珍贵。他的词作不仅在当时广为流传,而且至今仍被广泛传诵和赏析。纳兰性德的词作以其独特的艺术风格和深刻的思想内涵,成为中国文学史上的瑰宝,对后世的文学创作产生了深远的影响。