《鹿鸣》原文赏析

  • 鹿
    míng
  • [
    xiān
    qín
    ]
    míng
  • yōu
    yōu
    鹿
    míng
    shí
    zhī
    píng
    yǒu
    jiā
    bīn
    chuī
    shēng
    chuī
    shēng
    huáng
    chéng
    kuāng
    shì
    jiāng
    rén
    zhī
    hǎo
    shì
    zhōu
    xíng
  • yōu
    yōu
    鹿
    míng
    shí
    zhī
    hāo
    yǒu
    jiā
    bīn
    yīn
    zhāo
    shì
    mín
    jūn
    shì
    shì
    xiào
    yǒu
    zhǐ
    jiǔ
    jiā
    bīn
    shì
    yàn
    áo
  • yōu
    yōu
    鹿
    míng
    shí
    zhī
    qín
    yǒu
    jiā
    bīn
    qín
    qín
    qiě
    zhàn
    yǒu
    zhǐ
    jiǔ
    yàn
    jiā
    bīn
    zhī
    xīn

原文: 呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。吹笙鼓簧,承筐是将。人之好我,示我周行。
呦呦鹿鸣,食野之蒿。我有嘉宾,德音孔昭。视民不恌,君子是则是效。我有旨酒,嘉宾式燕以敖。
呦呦鹿鸣,食野之芩。我有嘉宾,鼓瑟鼓琴。鼓瑟鼓琴,和乐且湛。我有旨酒,以燕乐嘉宾之心。


相关标签:诗经宴会

译文及注释

译文:
一群鹿儿呦呦欢鸣,在那原野悠然自得的啃食艾蒿。一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请宾客。一吹笙管振簧片,捧筐献礼礼周到。人们待我真友善,指示大道乐遵照。

一群鹿儿呦呦欢鸣,在那原野悠然自得的啃食蒿草。一旦四方贤才光临舍下,品德高尚又显耀。示人榜样不轻浮,君子贤人纷纷来仿效。我有美酒香而醇,宴请嘉宾嬉娱任逍遥。

一群鹿儿呦呦欢鸣,在那原野悠然自得的啃食芩草。一旦四方贤才光临舍下,弹瑟弹琴奏乐调。弹瑟奏琴勤相邀,融洽欢欣乐尽兴。我有美酒香而醇,宴请嘉宾心中乐陶陶。

注释:
呦(yōu)呦:鹿的叫声。朱熹《诗集传》:“呦呦,声之和也。”
苹:藾蒿。陆玑《毛诗草木鸟兽虫鱼疏》:“藾蒿,叶青色,茎似箸而轻脆,始生香,可生食。”
簧:笙上的簧片。笙是用几根有簧片的竹管、一根吹气管装在斗子上做成的。
承筐:指奉上礼品。毛传:“筐,篚属,所以行币帛也。”将:送,献。
周行(háng):大道,引申为大道理。
蒿:又叫青蒿、香蒿,菊科植物。
德音:美好的品德声誉。孔:很。
视:同“示”。恌:同“佻”。
则:法则,楷模,此作动词。
旨:甘美。
式:语助词。燕:同“宴”。敖:同“遨”,嬉游。
芩(qín):草名,蒿类植物。
湛(dān):深厚。《毛传》:“湛,乐之久。” 《鹿鸣》译文及注释详情»

创作背景

这篇创作背景是关于一首乐歌《小雅·鹿鸣》的。作者邓庆红通过对主题和成诗时间的考证,认为这首乐歌应该是在西周中后期的宣王时代创作的。因此,这首乐歌强调了“等级观念及宗族团结”的美感。这首乐歌描绘了君王在宴会上与群臣和宾客们共同欢乐的盛况。 《鹿鸣》创作背景详情»

赏析

唱《鹿鸣》是其中之一。诗中的音乐伴奏声,使整个宴会更加热闹欢快,也展现了宾主之间的互敬互融之情状。

诗中的鹿鸣起兴,不仅仅是为了营造欢快的氛围,更是为了打破君臣之间的拘谨和紧张的关系。在君臣之间,存在着等级森严和思想上的隔阂。通过宴会,可以让君王听到群臣的心里话,沟通感情。而以鹿鸣起兴,则一开始便奠定了和谐愉悦的基调,给与会嘉宾以强烈的感染。

整首诗从始至终洋溢着欢快的气氛,将读者带入了“鼓瑟吹笙”的音乐伴奏声中。根据当时的礼仪,整个宴会上必须奏乐。音乐的存在使得宴会更加热闹,也增添了欢乐的氛围。诗中的音乐伴奏声,使整个宴会更加热闹欢快,也展现了宾主之间的互敬互融之情状。

总的来说,这首诗以鹿鸣起兴,营造了一个热烈而又和谐的氛围。通过宴会和音乐的存在,君王和群臣之间的关系得以缓和,感情得以沟通。诗中洋溢着欢快的气氛,展现了宴会的热闹和宾主之间的互敬互融之情状。这首诗不仅仅是一首美诗,更是一首富有深意的刺诗,反映了古代社会中君臣关系的复杂性和人们对和谐相处的向往。 《鹿鸣》赏析详情»

猜您喜欢

葛生

先秦 佚名

葛生蒙楚,蔹蔓于野。予美亡此,谁与?独处?
葛生蒙棘,蔹蔓于域。予美亡此,谁与?独息?
角枕粲兮,锦衾烂兮。予美亡此,谁与?独旦?
夏之日,冬之夜。百岁之后,归于其居。
冬之夜,夏之日。百岁之后,归于其室。

兔罝

先秦 佚名

肃肃兔罝,椓之丁丁。赳赳武夫,公侯干城。
肃肃兔罝,施于中逵。赳赳武夫,公侯好仇。
肃肃兔罝,施于中林。赳赳武夫,公侯腹心。

七月

先秦 佚名

七月流火,九月授衣。
一之日觱发,二之日栗烈。
无衣无褐,何以卒岁。
三之日于耜,四之日举趾。
同我妇子,馌彼南亩,田畯至喜。
七月流火,九月授衣。
春日载阳,有鸣仓庚。
女执懿筐,遵彼微行,爰求柔桑。
春日迟迟,采蘩祁祁。
女心伤悲,殆及公子同归。
七月流火,八月萑苇。
蚕月条桑,取彼斧斨,以伐远扬,猗彼女桑。
七月鸣鵙,八月载绩。
载玄载黄,我朱孔阳,为公子裳。
四月秀葽,五月鸣蜩。
八月其获,十月陨箨。
一之日于貉,取彼狐狸,为公子裘。
二之日其同,载缵武功,言私其豵,献豣于公。
五月斯螽动股,六月莎鸡振羽,七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀入我床下。
穹窒熏鼠,塞向墐户。
嗟我妇子,曰为改岁,入此室处。
六月食郁及薁,七月亨葵及菽,八月剥枣,十月获稻,为此春酒,以介眉寿。
七月食瓜,八月断壶,九月叔苴,采荼薪樗,食我农夫。
九月筑场圃,十月纳禾稼。
黍稷重穋,禾麻菽麦。
嗟我农夫,我稼既同,上入执宫功。
昼尔于茅,宵尔索綯。
亟其乘屋,其始播百谷。
二之日凿冰冲冲,三之日纳于凌阴。
四之日其蚤,献羔祭韭。
九月肃霜,十月涤场。
朋酒斯飨,曰杀羔羊。
跻彼公堂,称彼兕觥,万寿无疆。

考槃

先秦 佚名

考槃在涧,硕人之宽。独寐寤言,永矢弗谖。
考槃在阿,硕人之薖。独寐寤歌,永矢弗过。
考槃在陆,硕人之轴。独寐寤宿,永矢弗告。

扬之水

先秦 佚名

扬之水,不流束楚。终鲜兄弟,维予与女。无信人之言,人实诳女。
扬之水,不流束薪。终鲜兄弟,维予二人。无信人之言,人实不信。