《饮酒·其九》原文赏析

  • yǐn
    jiǔ
    ·
    jiǔ
  • [
    weì
    jìn
    ]
    táo
    yuān
    míng
  • qīng
    chén
    wén
    kòu
    mén
    dǎo
    shàng
    wǎng
    kaī
  • wèn
    weí
    shuí
    tián
    yǒu
    hǎo
    huái
    怀
  • jiāng
    yuǎn
    jiàn
    hòu
    shí
    guaī
  • lán
    máo
    yán
    xià
    weì
    weí
    gāo
  • shì
    jiē
    shàng
    tóng
    yuàn
    jūn
  • shēn
    gǎn
    lǎo
    yán
    bǐng
    guǎ
    suǒ
    xié
  • peì
    chéng
    xué
    weí
    feī
  • qiě
    gòng
    huān
    yǐn
    jià
    huí

原文: 清晨闻叩门,倒裳往自开。
问子为谁与?田父有好怀。
壶浆远见候,疑我与时乖。
褴缕茅檐下,未足为高栖。
一世皆尚同,愿君汩其泥。
深感父老言,禀气寡所谐。
纡辔诚可学,违己讵非迷。
且共欢此饮,吾驾不可回。


相关标签:农村生活抒情

译文及注释

译文:
清早就听到敲门声,来不及整理衣服就去开门。
请问来者是谁?善良的老农怀着好心。
他带着酒远道而来,怪我与世隔绝。
我穿着破衣烂衫,住在茅屋里,不值得先生寄予厚望。
世人都认为富贵可贵,愿你随俗而不要认真。
深深感谢父老的劝告,可惜我天生不合群。
仕途做官确实值得学习,但违背了初衷却迷失了自己。
姑且让我们一起欢饮,决不会返回原来的路。

注释:
倒裳(cháng):倒着穿衣服,忙着迎接客人,还来不及穿好衣服。
好怀:好心肠。
乖:违背。
褴(lán)缕:没有修饰的破旧短衣,泛指破烂的衣服。
尚同:与众人合流。汩(gǔ):搅混。
禀气:天生的气质。
纡(yū)辔(pèi):拉着车倒回去。
讵(jù):岂。 《饮酒·其九》译文及注释详情»

魏晋诗人陶渊明的照片
陶渊明

陶渊明(352或365年—427年),字元亮,又名潜,私谥“靖节”,世称靖节先生,浔阳柴桑(今江西省九江市)人。他是东晋末至南朝宋初期伟大的诗人、辞赋家。

陶渊明曾担任过江州祭酒、建威参军、镇军参军、彭泽县令等职务。最后一次出仕为彭泽县令,但仅任职八十多天便弃职而去,从此归隐田园。

他是中国第一位田园诗人,被称为“古今隐逸诗人之宗”。他的诗作以描绘自然景色和田园生活为主题,表达了对世俗纷扰的厌倦和对自然宁静的向往。他的诗风清新自然,语言简练,意境深远,给人以宁静、舒适的感觉。

陶渊明的代表作品有《归园田居》、《桃花源记》等。他的诗歌作品流传广泛,对后世文人的诗歌创作产生了深远的影响。

关于陶渊明的生平,有关于他的出生和死亡的确切年份存在争议。有的资料称他出生于352年,去世于427年;而另一些资料则认为他出生于365年,去世于427年。无论如何,陶渊明的诗作和思想对中国文学史产生了重要影响,他被誉为中国文学史上的一位伟大诗人。

猜您喜欢

答庞参军

魏晋 陶渊明

三复来贶,欲罢不能。自尔邻曲,冬春再交,欵然良对,忽成旧游。俗谚云:“数面成亲旧。”况情过此者乎?人事好乖,便当语离,杨公所叹,岂惟常悲?吾抱疾多年,不复为文;本既不丰,复老病继之。辄依《周礼》往复之义。且为别后相思之资。相知何必旧,倾盖定前言。
有客赏我趣,每每顾林园。
谈谐无俗调,所说圣人篇。
或有数斗酒,闲饮自欢然。
我实幽居士,无复东西缘;
物新人惟旧,弱毫多所宣。
情通万里外,形迹滞江山;
君其爱体素,来会在何年!

咏贫士

魏晋 陶渊明

凄厉岁云暮,拥褐曝前轩。
南圃无遗秀,枯条盈北园。
倾壶绝馀沥,窥灶不见烟。
诗书塞座外,日昃不遑研。
闲居非陈厄,窃有愠见言。
何以慰我怀,赖古多此贤。

乙巳岁三月为建威参军使都经钱

魏晋 陶渊明

我不践斯境,岁月好已积。
晨夕看山川,事事悉如昔。
微雨洗高林,清飙矫云翮。
眷彼品物存,义风都未隔。
伊余何为者,勉励从兹役?
一形似有制,素襟不可易。
园田日梦想,安得久离析?
终怀在归舟,谅哉宜霜柏。