译文:千万朵花儿窜上枝头,将枝头披满红霞。美人伫立在香车上,收卷画帘的罗袖,摇曳着心底相思的牵挂。回头与人闲语的时候,只见凤钗金篦斜斜地簪住浓发。莫非她的爱人也做了阮郎,春光逝尽却还不归家。
注释:
思帝乡:又名“万斯年曲”,原唐教坊曲,温庭筠始创为词调。此词单调三十六字,七句五平韵,第一、二、四、六、七句押韵。
花花:言花朵繁多,即花花朵朵之意。
罗袖:罗衫之袖。此处代指闺中人。
卓香车:站在散发芬芳的车上。卓,站立。香车,古代车乘求其精美,常用优质木材造成,饰以珠玉,涂以香料。
战篦(bì):装饰在女子头上微微颤动篦子。战,摇晃,颤动。篦,篦子,篦梳,梳头的工具,比梳子齿更密,亦可做头饰。
阮郎:泛指心爱的男子。此处借指远游未归之人。
归家:一作“还家”。
《思帝乡·花花》译文及注释详情»
温庭筠是唐代著名的女词人,她以其细腻的情感和独特的写作风格而闻名于世。她的作品涉及广泛的主题,包括爱情、家庭、友谊等,其中以女性为题材的作品尤为突出。
这首词是温庭筠以女性为题材的作品之一,反映的是妇女的相思怨情。词中描绘了一个女子在春天的时候,思念着远方的爱人,情感如潮水般涌动。她用细腻的笔触描绘了女子内心的痛苦和无奈,展现了妇女在爱情中的坚强和执着。
这首词的创作年份未能确证,但可以推测是在唐代的某个时期创作的。唐代是中国古代文学的鼎盛时期,女性文学也得到了空前的发展。温庭筠作为唐代女词人的代表之一,她的作品在当时就受到了广泛的赞赏和传颂。
温庭筠的词作以其独特的情感表达和细腻的描写手法而闻名,她的作品常常以女性的视角展现出妇女在爱情中的苦闷和无奈。这首词正是她在这一主题上的杰作之一,通过对女子内心的描绘,展现了妇女在爱情中的坚强和执着,同时也反映了当时社会对妇女的束缚和限制。
总之,这首词是温庭筠以女性为题材的作品之一,通过细腻的描写和独特的情感表达,展现了妇女在爱情中的相思怨情。尽管创作年份未能确证,但可以推测是在唐代的某个时期创作的。温庭筠作为唐代女词人的代表之一,她的作品在当时就受到了广泛的赞赏和传颂,成为了中国古代文学宝库中的一颗璀璨明珠。
《思帝乡·花花》创作背景详情»
这首词以春天的景色为开端,描绘了繁花似锦的美景。首句“花花”展示了春光明媚,百花盛开的景象,为女主人公的出场做了铺垫。接下来的“罗袖”一句,描述了女主人公穿着罗衣,面对画帘,思念情人的心情如断肠般痛苦。从描绘春天美景转向描写相思之情,其中“肠断”一词打破了景与情的和谐氛围,乐景与哀情相互映衬,使情感更加悲伤。而“卓香车”一句则表达了女子内心的痛苦已经到了极点,因此她选择坐车排遣忧愁。
接下来的四句描写了女主人公与他人的对话,通过细节描写展示了她的神态绰约。其中“回面”一句描述了女主人公坐在车上与街上的熟人闲聊,这是她为了掩饰自己的情感而采取的行动,看似平静,实际上是在排遣自己“肠断”的心情。结尾的一句描写了女主人公因为烦闷而向他人诉说丈夫“不归家”,这句话充满了情趣。女子的话实际上是含蓄的,进一步揭示了她内心的世界,说明了她“肠断”的原因。这里借用了刘晨和阮肇的典故,意指情人久未归来。一个“惟”字表现出女子对爱情的专一和执着。
整首词围绕着“断肠”这一主题展开,时而描绘景色,时而描写动作和心情,时而将心情隐藏在动作之中,时而又通过话语表达内心的情感。运用多变的笔法,将人的内心世界展现得淋漓尽致,极富有神韵。
《思帝乡·花花》赏析详情»
温庭筠(约812—866)是唐代著名的诗人和词人。他的本名是岐,字飞卿,出生在太原祁(今山西祁县东南)人。温庭筠天资聪颖,思维敏捷,每次参加考试都能押官韵,用八叉手成就八韵,因此也被称为“温八叉”。然而,他过于自负,喜欢讽刺权贵,经常触犯忌讳,引起时人的厌恶,所以多次参加进士考试都没有取得成功,一直被贬抑,终生未能实现自己的志向。他最后的官职是国子助教。他精通音律,擅长写诗,与李商隐齐名,被称为“温李”。他的诗歌辞藻华丽,细腻娴熟,内容多写闺情。他在词的艺术成就上超过了晚唐其他词人,是“花间派”词人中最重要的一位,对词的发展产生了较大的影响。在词史上,他与韦庄并称“温韦”。他的存世词作有七十余首。后人编辑了《温飞卿集》和《金奁集》来收录他的作品。